歌词
Ça me rend triste d'aller mieux
想让自己重新振作却更是悲伤
Ça m'éloigne de toi
离开了你的我
J'oublie l'odeur de tes cheveux
早已忘记你的发香
Et le son de ta voix
还有你的声音
Ça me rend triste mais je vais mieux
难过的我终会好起来的
Même que parfois je pense plus à toi
即便有时候我忍不住会想起你
Quelques secondes et je m'en veux
某些瞬间 我需要你
Dès que tu t'évapore de moi
直到你离开我那一刹那
Ça me rend triste d'être heureuse
快乐也带着些许的悲伤
Je sais que ça ne se dit pas
我知道这并不是说
Ça me rend triste d'être heureuse sans toi
没有你 快乐也带着些许的悲伤
Ça me rend triste d'être heureuse
快乐也带着些许的悲伤
Je sais que ça ne se dit pas
我知道这并不是说
Ça me rend triste d'être heureuse sans toi
没有你 快乐也带着些许的悲伤
两个人桌子的晚餐
一个人的晚安
梦中Casually寒暄
你的笑容还是那样的温暖
再多一分
再过一秒
仿佛闻到快乐的味道
睁开双眼梦醒时分
面对现实我无处可躲逃
微风吹来
双臂拥抱
呼吸你的心跳
却转身发现我
独自在舞蹈
Ça me rend triste d'être heureuse
快乐也带着些许的悲伤
Je sais que ça ne se dit pas
我知道这并不是说
Ça me rend triste d'être heureuse sans toi
没有你 快乐也带着些许的悲伤
一醉方休
只有歌唱
故想狂欢到天亮
Ça me rend triste d'être heureuse sans toi
没有你 快乐也带着些许的悲伤
却发现自己一个人在舞蹈
专辑信息
1.Sans toi (Version mandarin)
2.L'amour l'amour l'amour
3.Je ne veux pas de toi
4.Je tiens les rênes
5.Le bonheur
6.Les filles d'aujourd'hui
7.Je plonge
8.Une place pour moi
9.Si un jour
10.Je cours
11.Je me jette à l'eau
12.Sans toi
13.Des fuites d'eau