歌词
巡る時の中
ふらり飛び出した
ひとりまだ見ぬ地へ
輪迴的時空中
辿る軌跡より
忽然間冒出
拓く新世界
獨自一人向著還未見過的土地
ひとりまだ見ぬ地へ
從摸索出的軌跡
大きな清流から抜け出したい
開拓新世界
そんな衝動に駆られた移り気な私
獨自一人向著還未見過的土地
まるで世界線のように捉えていた
想從這清澈的洪流中脫出
そんなことはないのに
被這份衝動驅使著的見異思遷的我
エメラルド色のパックパックでわくわくデイズ
彷若把握住了世界線
宛てのない道をひたすらに
明明不是這樣
踏みしめることを怠らず
翠綠色的大背包上 令人心動的日子
ただ流されるだけはやめにしよう
一個勁地在沒有目的地的道路上
Let's go, Journey to the next
毫不鬆懈地踩踏
ほらもう少し 急ごう
只是被沖走這件事 還是不要發生了
限られた時の中
出發吧 去下一處旅行
今も彷徨う覚悟で臨む
來吧 再稍微加快點
東西南北宛てない旅 ひとり
在限定的時間中
粒粒辛苦めげず歌う声 リトミック
現在也徬徨失措 直面覺悟
ひとり にとりたび 胸に秘めた Evergreen
向東南西北 沒有目標的旅途 獨自一人
緑色にきらり輝く明日へと
辛辛苦苦 不曾洩氣的歌聲 Rythmique
獨自一人 荷取之旅 藏於心中 永不消退
見ず知らずの連続で挫けそうな気持ちに負けそうになる
向那閃耀著綠色光芒的明天進發
それでも勇往邁進の精神
研いで削れて粉々の感情
似乎要輸給 因未曾經歷的連鎖事件 而受挫的心情
自然と悲しみを露にする空模様
儘管如此 那勇往直前的精神
まるで今の自分だねとぽつり
被錘煉削減地粉碎的感情
改正開始 仰ぐブルースカイ
顯露出自然同悲傷的天色
世界地図にもないような場所を求めて
小聲說著 真像現在的我呀
先は見えずとも快晴な意志
開始改變 仰望藍色的天空
逸るせいで留まれないから置いてけぼりにしたみたい
追尋在世界地圖上也找不到的地方
愛せない身と言われても言い返せないし
就算看不見前方 也保持著晴天般的意志
巡り際限ないリープ
走馬觀花是無法留住印象的 所以想試試被人撇下呢
Let's go, Journey to the next
就算被稱作 不為他人所愛之身 也不會反駁
ほらもう少し 急ごう
轉動著 沒有止境的輪迴
果ての先へ進める足は未知への期待に戦ぐ
出發吧 去下一處旅行
東西南北宛てない旅 ひとり
來吧 再稍微加快點
粒粒辛苦めげず歌う声 リトミック
向盡頭的前方行進的雙腳 同對未知的期待戰鬥
ひとり にとりたび 胸に秘めた Evergreen
向東南西北 沒有目標的旅途 獨自一人
緑色にきらり輝く明日へと
辛辛苦苦 不曾洩氣的歌聲 Rythmique
獨自一人 荷取之旅 藏於心中 永不消退
きっと想い描いた結果にはならないのだろう
向那閃耀著綠色光芒的明天進發
Lost future それでも行こう
か細い糸のような世界の続き
定然不會如同預測的結果一般吧
儘管是失落的未來 仍要前進
東西南北宛てない旅 ひとり
宛如纖弱的絲腺般的世界的延續
粒粒辛苦めげず歌う声 リトミック
ひとり にとりたび 胸に秘めた Evergreen
向東南西北 沒有目標的旅途 獨自一人
緑色にきらり輝く明日へと
辛辛苦苦 不曾洩氣的歌聲 Rythmique
かっぱっぱーりら♪
獨自一人 荷取之旅 藏於心中 永不消退
かっぱっぱーりら♪
向那閃耀著綠色光芒的明天進發
かっぱっぱーりら♪
Ka pa pa ri ra♪
专辑信息