やっぱり雨は降るんだね

歌词
平行線から遠のいてほら天気予報も当たんなくて
远离了既定的平行轨道后 就连天气预报也不准确了
こんなぐずった空に舞って 僕の声ばっか恥ずかしいね
在昏暗阴沉的天空中飞舞 只有我的声音让人难为情
放課のチャイムが鳴ったって 君の横顔で聴こえなくて
就算放学的铃声响起 但也因为你的侧脸所以听不到
もう 優等生には出来ない事なんだ
这已经不是优等生做得到的事了
声に出すのは簡単で でも伝えるのは難しくて
出声交谈非常简单 但是传达真实想法却很困难
本当だって分かんないの?そりゃ天気予報も当たんないね
你真的没有意识到吗?就连天气预报都不准确了
身長だって覚えないし下たの名前では呼んでくれないんだ
连身高也不记得了 也不再呼唤姓名了
そんな恋は雲のようで 広がって またくっついたりもして
那样的恋爱就像云彩一般 蔓延开来 又聚在一起
そっと差し出してくれた
在你悄悄递过来的
君の変なセンス全開の傘の中も悪くは無いなって
那怪异感全开的伞里待着 也没什么不好的
もう思う事さえ出来なくなったって
已经连思考都做不到了
だれのせいよ
是谁的错啊
だけど やっぱり雨は降るんだね
但是 果然雨还是落下来了
とっくに打たれ慣れたって 強がりさえ
即使早已习惯受到打击 但强颜欢笑
届かないんだって
是无法传达心声的
分かってるんだよ そんなの全部
这些我全都明白啊
今すぐ流れてしまうように 祈るだけ
所以现在就让它流逝吧 这样祈祷着
やっぱり雨は降るんだね
果然雨还是落下来了
そうだ 君の声なんて掻き消して このままずぶ濡れ
对啊 就让你的声音全部消失吧 就这样全都淋湿吧
お日様が愛おしくて
太阳公公很可爱呢
またね またねって笑うように
再见了 再见了 为了能再次欢笑
しゃがみ込んでしまった
这样蹲下了
今日の天気は晴れだって?疑って待って傘を持った
今天的天气是晴天吗?疑惑地拿了伞等待着
トートバッグ リュックサック ほら荷物がもう煩わしいね
手提包 帆布包 只是行李就已经很麻烦了
結局ずっと変わらないなら 頭がいっぱいなんて馬鹿みたいじゃん
结局一直都没有变化的话 还是满脑子想着这些不就像个笨蛋一样吗
そんな恋は空のようで 澄み切って 虹は架からなくて
那样的恋爱就像天空一样 清澈透亮 却并未架起彩虹
そっと差し出してくれた
只是握住你悄悄递过来的
君の熱心で真剣な所が刻まれた消しゴム握って
铭刻着你热心又认真这一点的橡皮
もうときめく事 出来なくなったって
就已经连心跳 都好像要停止了一样
だれのせいよ
是谁的错啊
だけど やっぱり雨は降るんだね
但是 果然雨还是落下来了
とっくに分かり切ってんだ悔しいけど
虽然很后悔 虽然早就完全明白了
認めたくないって
但是还是不想承认
決まってるんだよ こんなの全部
其实这些 全都早已命中注定
今すぐ溺れてしまえばいい 思うだけ
现在只要沉溺其中就够了 这样想着
やっぱり雨は降るんだね
果然雨还是落下来了
ずっと君の笑った顔だった あの紫陽花とずぶ濡れ
之前你一直笑着的表情 和那紫阳花一起湿透了
夜空が奪い去って
又在夜空中 被夺走消失
嫌だ 嫌だって止まるように
讨厌 讨厌 快点停下来吧
憂えてしまった
这样忧郁着
だけど やっぱり雨は降るんだね
但是 果然雨还是落下来了
とうに枯れてしまったってまだ梅雨だよ
就算早就已经凋零枯萎 梅雨季却仍持续
後から想ったって 君は遠くに
就算之后再次回想 你也已经远去
だけど やっぱり雨は降るんだね
但是 果然雨还是落下来了
とっくに打たれ慣れたって強がりさえ
即使早已习惯受到打击 但仍然逞强
届かないんだって
是无法传达心意的
分かってるんだよ そんなの全部
这些我全都明白啊
今すぐ 流れてしまうように祈るだけ
所以现在就让它流逝吧 这样祈祷着
やっぱり雨は降るんだね
果然雨还是落下来了
そうだ 君の声なんて掻き消して このままずぶ濡れ
这样 就让你的声音全部消失吧 就这样全部淋湿吧
お日様が愛おしくて
太阳公公很可爱呢
またね またねって笑うように
再见了 再见了 为了能再次欢笑
溢れ出してしまったんだ
泪水漫溢而出
さよならだ
永别了
またね またねって笑えたんだ
再见吧 再见吧 这样笑了出来
专辑信息
1.やっぱり雨は降るんだね
2.くらべられっ子
3.ロックな君とはお別れだ
4.あの世行きのバスに乗ってさらば。
5.ひとりぼっちと未来
6.ナミカレ
7.風薫る空の下
8.太陽になれるかな
9.アサガオの散る頃に
10.夏浅し
11.羨望