歌词
Des lendemains qui chantent
歌声悠扬的明天
Malgré la pluie battante
即使天空下着大雨
Sans procès d'intention
没有无端祸事
Etre heureux pour de bon
我们身处于细微的幸福
En exauçant nos rêves
美梦成真
De baisers sur les lèvres
唇间 亲吻跳动
De retour à la norme
生活的形式和本质
Dans le fond et la forme
都回归正途
Des lendemains qui dansent
轻步曼舞的明天
Sans accrocs ni offenses
没有撕扯争执,没有恶言相向
Des lendemains qui chantent
歌声悠扬的明天
Sans heures de file d'attente
即刻来到
Le long des golfes longs
狭长的海湾
Ne plus toucher le fond
我再也探不到深度
Puis faire la paix des braves
让自己如同勇者般镇定自若
Jurer que c'est pas grave
信誓旦旦的自我宽慰
En ignorant le pire
因为对混乱,我置若罔闻
En osant même un sourire
因为这笑容,我敢于展露
Des lendemains qui dansent
轻步曼舞的明天
Sans pitié ni clémence
即无同情也无宽恕
Des lendemains qui chantent
歌声悠扬的明天
Une cheminée crépitante
火在壁炉中劈啪作响
Même si la vie ne vaut le coup
只有在我们回想时
Lorsqu'on y pense, Qu'après coup
才明白生活弥足珍贵
Même si la vie ne vaut la peine
只有在我们跑得气喘吁吁时
Que lorsqu'on roule, A perdre haleine
才明白一切付出都值得
Des lendemains qui chantent
歌声悠扬的明天
Malgré la pluie battante
即使天空下着大雨
Sans un accordéon
没有音乐
Sans spécialités maison
没有盛宴
En marchant sur la grève
于海滨漫步
On observe une trève
在日落时分
A la tombée du jour
我们向所有艰难宣告休战
Sans couvre feu ni tambours
没有宵禁,没有擂鼓
Des lendemains qui dansent
跳着舞的明天
Sans accrocs ni offenses
没有撕扯争执,没有恶言相向
Des lendemains qui chantent
唱着歌的明天
Des histoires palpitantes
上演扣人心弦的故事
Un unique horizon
带来唯一的期盼
Et des fruits de saison
和鲜美的丰收之果
Sans céder le passage
明天 不会屈服
Et sans accès de rage
明天 没有愤怒
Ni repères, ni remords
没有方向,没有悔悟
Assis à la place du mort
我呆坐于沉寂和停滞之中
Des lendemains qui dansent
明天 浅吟低唱
Et qui souffrent en silence
明天 在沉寂中煎熬
Des lendemains qui chantent
歌声悠扬的明天
Une cheminée crépitante...
火在壁炉中劈啪作响
Même si la vie ne vaut le coup
只有当我们回想时
Lorsqu'on y pense, Qu'après coup
才明白生活弥足珍贵
Même si la vie ne vaut la peine
只有当我们跑得气喘吁吁时
Que lorsqu'on roule, A perdre haleine
才明白一切付出都值得
Des lendemains qui chantent
歌声悠扬的明天
Malgré la pluie battante
即使天空下着大雨
Sans procès d'intention
没有无端祸事
Etre heureux pour de bon
我们身处细微的幸福
En exauçant nos rêves
美梦成真
De baisers sur les lèvres
唇间 亲吻跳动
De retour à la norme
生活的形式和本质
Dans le fond et la forme
都回归正途
Des lendemains qui dansent
明天 轻点舞步
Et qui souffrent en silence
明天 在沉寂中煎熬