歌词
<Produced by: Romil Hemnani & Jack Antonoff>
Produced by: Romil Hemnani & Jack Antonoff
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
Used to wait to get callbacks
习惯于等待回电
Now I know how the **** to act
如今我已知道怎么去做了
Los Angeles don' ****** me up
希望这次洛杉矶之行不要搞砸了
I've seen sunshine, I've seen muddy cups
我曾经倾覆阳光,也曾陷入泥潭
Gotta be a way to get the money up
赚钱的方法有很多
Gotta find me loose change, get the fuzzy up
我要赚到腰缠万贯,退隐山林
They go hun' on you, hun' on you, hun' on you
让他们仰慕你,嫉妒你
They go hun' on you, with a hundred bucks
我能挥土如金
Back in '09, was a mall rat
09年,总会在购物中心出没
Glock to my head, baby, holla back
格洛克手枪指向我额头,宝贝,你会在我身后惊叫吗
Is there any way I can get college back?
有什么办法能让我重返大学?
'Cause I know I missed out on what I lack
我知道那些我缺少的正是我错过的
What you askin' me for some peace for?
不能和平相处
Move away from my people
那就远离我们这群人
My good friends know evil
我的好兄弟知晓邪恶
Breakups and then feel evil
分手也能有种罪恶感
I don't think I would ever wanna **** in the sun
我不认为我会日薄西山
I know that nothin' that you could do to try to get me to decide
但知道你能让我进退两难
(Look at me and see)
(看着我)
I don't think I would ever wanna **** in the sun
我可不想日薄西山
I know that nothin' that you could do to try to get me to decide
却因你而当机贵断
How do you cope without a rope?
脱缰之事,你会如何应对?
Me and my boyfriend, we lookin' for hope (Shack)
我和我的男朋友正在寻找希望
See me, I'm cussin' and bustin' the soles
看着我,诅咒与破坏充斥着自己
Actin' like ****** don't know who I was (Shack)
好像已经不知自己是谁
This for my boys, this for my folks
希望留给我的孩子,留给我的家人
I told my mama I'm good on my own
我告诉我的妈妈,自己一人过得挺好
She told me get the cash, kick it and go (Yeah, yeah, yeah)
她告诉我拿到这些钱去放松放松
I got **** then we gon' smoke
沉浸在烟雾缭绕中
And it's trip 'til I choke
直到我开始窒息
He need a ***** that he can just hold
他能做他力所能及的事
All of these demons that lent me the door
借用一下恶魔的力量
I seen the Lord, I seen you grow
却见到了主,也见证了你的成长
I seen before you seen the glow
在你望向那道光之前
What do you want, what the **** to get?
你会祈祷什么?
I don't get up with you
不会再和你一起起床
(What do you want?)
(苦尽甘来)
(What do you want?)
(唾手可得)
(What do you want?)
(望穿秋水)
Find your way through the garden, then
找到穿过林荫之路,
Let the old guard down with an argument
接着老门卫吵了起来
Hands on the roof, they arrested him
手悬在屋顶上,还是被逮捕了
No sleep 'til Brooklyn, deportin' men
去布鲁克林之前,驱逐出境的人都无法入睡
Find your way through the garden, then
找到穿过林荫之路,
Let the old guard down with an argument
接着老门卫吵了起来
Hands on the roof, they arrested him
手悬在屋顶上,还是被逮捕了
No sleep 'til Brooklyn, deportin' men
去布鲁克林之前,驱逐出境的人都无法入睡
(Take me back now)
(现在带我回去)
I don't think I would ever wanna **** in the sun
我不认为我会日薄西山
I know that nothin' that you could do to try to get me to decide
但知道你能让我进退两难
(Look at me and see)
(看着我)
I don't think I would ever wanna **** in the sun
我可不想日薄西山
(How much lower is you tryna make my ego go?)
(我的自我被我贬低了多少?)
I know that nothin' that you could do to try to get me to decide
却因你而当机贵断
(Without your daddy standin' there, you're just your brother's son)
(狐假虎威,狗仗人势)
Why won't you? Why won't you?
为什么你不拒绝我?
Why won't you? Why, why won't you?
为什么你不拦着我?
Why won't you? Why won't you?
为什么你不否定我?
Why won't you let me run away?
为什么你不让我逃走?
Why won't you? Why won't you?
为什么你不质疑我?
Why won't you? Why, why won't you?
为什么你不推开我?
Why won't you? Why won't you?
为什么你不离开我?
Why won't you let me run away?
为什么你不让我逃走?
They begin to picture you're so crazy, boy
他们开始想象你是如此疯狂
Spent the weekends on an island 'cause they made us, boy
在岛上度过了周末,因为他们造就了我们
If I try to tell you why you're so special to me, boy
如果我想告诉你你为什么对我如此特别
I'll be here 'til the sun comes up, that's why I'm hangin', boy
我会一直待在这里直到太阳升起,这就是为什么我会坚持下去
I don't think I would ever wanna **** in the sun
我不认为我会日薄西山
I know that nothin' that you could do
但知道你能让我进退两难
Do try to get me to decide
运筹帷幄,决胜千里
(Look at me and see)
(看着我)
I don't think I would ever wanna **** in the sun
我可不想日薄西山
(How much lower is you tryna make my ego go?)
(我的自我被我贬低了多少?)
I know that nothin' that you could do
却因你而当机贵断
Do try to get me to decide
运筹帷幄,决胜千里
(Without your daddy standin' there, you're just your brother's son)
(狐假虎威,狗仗人势)
专辑信息