歌词
もし生まれ変わったらなんて言いたくない どうしようもない
不想說如果能重生之類的話 說了也無可奈何
僕の人生も長い付き合いの内 愛しくなってくるもんで
我的人生也 在漫長的人際來往中 變得可爱
ぶつかって 転がって 汗握って 必死こいて
不斷碰撞 不斷跌倒 緊握著汗水 必死的決心
手にしたものは この愛着だけかもな まぁいいか
掌握在手裏的事物 說不定也只是依戀 也罷
そんな光
這樣的光芒
光
有時覺得事事空虛 全部消失的話也好
時々虚しくなって全部消えてしまえばいいと思うんだ
神在很久以前的阿佐穀破爛公寓上吊自殺
神様なんてとうの昔に阿佐ヶ谷のボロアパートで首吊った
絢麗的星座下 和她親吻
綺麗な星座の下で 彼女とキスをして
回憶和自殺願望 一併遺忘
消えたのは 思い出と自殺願望
這樣的光芒
そんな光
每當早晨來臨心情都會陰鬱 但我還是喜歡湛藍的天空
光
公園裡鬧哄哄的孩子們 和蓋著舊報紙睡著的無家可歸的遊民
朝が来るたび陰鬱とした気持ちでそれでも青い空が好きなんだ
未來是很光明的 很光明的喔
公園ではしゃぐ子供達と新聞紙被って寝てる家の無い人
如果打個噴嚏 鴿子就會一哄而散 往高空飛去
未来は明るいよ 明るいよ
要往哪裡去才好呢 隨便挑個地方去吧
くしゃみを一つしたら 大勢の鳩が 大空へ飛び立った
要做些什麼才好呢 我是在找著誰吧
どこへ行けばいいんですか 行きたいとこへ勝手に行けよ
像是什麼要發生般的顫抖著 JUNGLE GYM(爬格子)的影子逐漸拉長
何をすればいいんですか 僕は誰に尋ねてるんだろう
我從現在出發 前往並不是這裡的某個地方
何か始めようと震えてる ジャングルジムの影が長くなって
這樣的光芒
僕は今から出かけるよ ここじゃないどこか
她開始在聲色場所打工 夜裡變的只剩我一個人
そんな光
雖然並沒有感到特別的寂寞 但突然喜歡看電視節目了
光
清晨她歸來 我出門
彼女が歓楽街でバイトをはじめて夜は一人になった
我真的覺得沒有污穢地笑著的她很美麗
特に寂しくは無いけど急にテレビ番組が好きになった
這樣的光芒
朝彼女が戻って 僕が部屋を出て行く
想起了孩提時代玩著踩影子的事 即使不斷追趕
無垢に笑う彼女が本当に綺麗だと思った
也有無法取得的事物 就像是海市蜃樓 但是我還是不斷注意著
そんな光
其實並沒有特別想抓住什麼 卻還是一直不停的追
光
胸口更加的焦急 繼續奔跑到死為止吧
日復一日明日從東邊開始 相遇和分別周而復始
子供の頃の影踏み遊びを思い出してる 追いかけても
光與影遍佈四方 哭與笑你來我往
決して掴めない物 まるで蜃気楼 だけど僕は気付いてる
就是這樣 沒關係 沒關係 大家都一樣
本当は手にしたくなんか無いんだよ ずっと追いかけていたいんだよ
無論誰都有不順利的時候
もっと胸を焦がしてよ 死ぬまで走り続けたいんだよ
這樣的光芒
流れ流れて明日は東へ 出会いと別れを繰り返して
就像日沉日升 花謝花開一樣
光と陰を股にかけて 泣き笑いを行ったりきたり
萬物兜兜轉轉 一切又回歸原點
そうだよ 大丈夫 大丈夫 皆同じだよ
如果能重生這樣的話 請別再說了
上手くいかない時は誰にでもあるよ
現在的你只不過在背陰處
そんな光
僅此而已
光
日が沈みまた昇るように 花が散りまた咲くみたいに
全てはめぐりめぐって 全てがほら元通り
もし生まれ変わったらなんて 二度と言わないで
今君は日陰の中にいるだけ ただそれだけ
それだけ
光
光
专辑信息