歌词
Working till the morning comes
工作到天亮
You’re gonna think if it is right or wrong
你思考这到底是对是错
To be working on a job
继续做一个
that someone just ordered you to do
别人对你指手画脚的工作
Waiting for your lucky day
你期待着总会有幸运的这天
You don’t do nothing but day dreaming
但你什么都不做只去幻想
Until someone knocks at your door and say
直到有人来敲门告诉你说
“Game Is Over Now”
“一切都结束了”
Woke up in the midnight
半夜醒来
You’re gonna find out you lost your tickets
你发现你丢失了很多机会
眠りへともう一度舞い戻る手順がlost inside
再次入眠但是仍然找不到方向
Stop moaning about the future
别再为未来默哀
You will proceed and receive it
你终究会走到未来并接受它
非情に否応無く自動的に時間はit’s ticking out
时间不断不厌其烦的流逝
I wanna tell you that (You don’t have to think)
我想告诉你(你不必去想)
I wanna tell you that (You just have to feel)
我想告诉你(你只需去感受)
I wanna tell you that (You don’t have to think)
我想告诉你(你不必去想)
I wanna tell you that (You just have to feel)
我想告诉你(你只需去感受)
I wanna tell you that (You don’t have to think)
我想告诉你(你不必去想)
I wanna tell you that (You just have to feel)
我想告诉你(你只需去感受)
I wanna tell you that (You don’t have to think)
我想告诉你(你不必去想)
I wanna tell you that (You just have to feel)
我想告诉你(你只需去感受)
That something is
总有东西
Calling you to come to the
会把你呼唤到
place you wished to be instead
你想要去往的地方
Instead of working
而不是在那个让你躺在床上
At the place that erodes away
消磨你的时间和灵魂的地方
your time and soul on bed
继续工作
You know for sure that
你确信
Time is always cold and you
时间冰冷
can’t just wait for someone to fill
不能只是等待别来人填
So you ought to know that
所以你应该要知道
“Something” that you felt
你脑中所想
in your brain it sure is your own will
是你自己真正的意愿
Working till the morning comes
工作到天亮
You’re gonna feel like you’re the only one
你感觉自己是唯一那个
誰も存在しない夜中の職場で虎視耽々と
在意空无一人深夜职场的人
Woke up in the midnight
半夜醒来
You’re can’t go back to sleep so get up
无法入睡后起床
起き上がり荷造りをし
收拾行囊
夜逃げ準備をして
准备在夜晚逃离
I wanna tell you that (You don’t have to think)
我想告诉你(你不必去想)
I wanna tell you that (You just have to feel)
我想告诉你(你只需去感受)
I wanna tell you that (You don’t have to think)
我想告诉你(你不必去想)
I wanna tell you that (You just have to feel)
我想告诉你(你只需去感受)
I wanna tell you that (You don’t have to think)
我想告诉你(你不必去想)
I wanna tell you that (You just have to feel)
我想告诉你(你只需去感受)
I wanna tell you that (You don’t have to think)
我想告诉你(你不必去想)
I wanna tell you that (You just have to feel)
我想告诉你(你只需去感受)
That you are
你站在世界的顶端
Standing at the top of the
去创造
world and make your day instead
你自己的生活
Instead of going back and pick up
而不是退缩
all of the worries you forget on bed
重新开始躺在床上焦虑
Nobody knows about the perfect
没有人知道
way to go to the brighter side of life
光明的未来之路怎么走
But it’s your choice to find
但你自己选择
it out by yourself or let someone do it for you
自己去做或是别人帮你做
You wanna get out of this place
你想逃离这里
You wanna get out of this place
你想逃离这里
You wanna get out of this place
你想逃离这里
To have a Turkish delight
吃一颗土耳其软糖
You wanna get out of this place
你想逃离这里
You wanna get out of this place
你想逃离这里
You wanna get out of this place
你想逃离这里
白い町
白色的街道
霧がかって
雾气飘散
雨が降って
雨滴下落
雨が降って
雨滴下落
私の粗悪部品が
期待着
綺麗になると
我的劣质零件
期待していた
能够变漂亮
綺麗な物を見たくて
想看到漂亮的事物
目を洗って
洗了眼睛
手洗いをして
手也洗了
綺麗な事を言いたくて
想要说出漂亮的话
口をゆすいで
漱了口
手洗いをした
洗了手
けど
但是
壊れかけたこの声は
这块要坏掉的声音
汚れたまま
依然很脏污
汚れたまま
依然很脏污
泣き叫んでいた昨日も
哭着叫喊的昨天
忘れ去って
已经忘记了
忘れ去って
已经忘记了
そのまま生きて
就这样活着
Something is
有什么东西
Calling you to come to the
把你呼唤到
place you wished to be instead
你想要去的地方
Instead of working
而不是在那个
At the place that erodes away
让你躺在床上消磨时间和灵魂的地方
your time and soul on bed
继续工作
You know you are
你知道
Standing at the top of the world
你站在世界顶端
so make your day instead
所以你去决定你的生活
You ought to know that
你应该知道
“Something” that you felt in your
你脑中所想
brain it sure is your own will
是你真正的意愿
You wanna get out of this place
您想逃离这里
You wanna get out of this place
您想逃离这里
You wanna get out of this place
您想逃离这里
To have a bit of delight
为了能拥有一点快乐
You wanna get out of this place
您想逃离这里
You wanna get out of this place
您想逃离这里
You wanna get out of this place
您想逃离这里
专辑信息