歌词
君が以前
你以前
ずっと欲しがってた指輪を見つけたよ
一直想要的戒指我终于找到了
町のはずれ
就在街的尽头
知ってたけど行ったことない古い店
那家我们都知道但从未进去过的老店
指のサイズ9号で良かったっけ ねえ
戒指的尺寸正好是9号 真是太好了
包み紙がちょっとちゃちいんだよね
包装纸略微简陋了点呢
そんなこと
那样的事
ここに君がいなきゃなんの意味さえない
你不在这里的话 就没有任何意义
沈む夕日にゆれる星空
摇曳在西下落日里的星空
まるでガラクタだね
也都失去了光彩
君がくれた日々
有你陪伴的日子
甘い記憶も残る言葉も
还有甜美的记忆和残留下的话语
そんなひともういないから
那样的人已经不在了
本当に大切にしなきゃいけないもの
本该是最值得珍惜的人
僕自身に残された時間
我自己所剩下的时间
そんなもの
那样的人
ここに君がいなきゃなんの意味さえない
你不在这里的话 就没有任何意义
朝の曰差しに心地よい風
吹拂在早晨阳光里的和风
みんなガラクタだね君がいないなんて
也都失去了光彩 你不在的话
世界はまるで抜け殻のよう
世界仿佛只是一个空壳
夜を明かして語り継いでゆこう
彻夜的持续畅谈
骨になるまで分かり合えたね
刻骨铭心的聚散
なんのことはない出会い
没有意义的相逢
ひとときの別れ
瞬息而过的离别
初めて知った胸焦がす日々
初识思恋的日子
ここに君がいなきゃなんの意味さえない
你不在这里的话 就没有任何意义
あたたかい曰々 新しい出会い
温暖的日子 崭新的相遇
全部ガラクタだね君だけでいいのに
也都失去了光彩 只有你才是最好的
運命なんてひどく脆いもの
命运是如此脆弱的东西
こんどまた逢えたら
如果还能再相逢的话
指輪を渡すよ
我要把戒指交给你
いつかまた逢えたらずっと
如果还能在某天相逢的话一定
ずっと won't let you go
一定不会让你离开
ずっと欲しがってた
你一直想要的...
专辑信息