歌词
"The last great adventure left to mankind"
“这将是人类的最后一次伟大历险”
Screams a drooping lady
一位老妇人尖叫道
offering her dreamdolls at less than extortionate prices,
将她的梦幻玩偶以合理的价格售卖
and as the notes and coins are taken out
在即将掏出钱币的时候
I'm taken in, to the factory floor.
我掉落到工厂地面
For the Grand Parade of Lifeless Packaging
来到这毫无生气的大道上
All ready to use
一切都待续
the Grand Parade of Lifeless Packaging
这毫无生气的大道上
just need a fuse.
只需一个导火线
Got people stocked in every shade,
人们被禁锢于每一处
Must be doing well with trade.
这里贸易一定繁荣
Stamped, addressed, in odd fatality.
随处可见盖章,信函,以及他们悲惨的命运
That evens out their personality.
这展现出他们的个性
With profit potential marked by a sign,
敏锐地察觉可能的利益
I can recognise some of the production line,
我能辨认出一些生产线
No bite at all in labour bondage,
这里从来没有对劳动力的束缚
Just wrinkled wrappers or human bandage.
只有破皱的包装纸和人体绷带
The Grand Parade of Lifeless Packaging
这毫无生气的大道上
All ready to use
一切都待续
It's the Grand Parade of Lifeless Packaging
这就是毫无生气的大道
just need a fuse.
只需一个导火线
The hall runs like clockwork
大厅像发条一样运转
Their hands mark out the time,
他们的行动标志着时间
Empty in their fullness
在他们表面的忙碌下是空虚
Like a frozen pantomime.
恰如一出撇脚的哑剧
Everyone's a sales representative
每人都是一个销售代表
Wearing slogans in their shrine.
他们将巧言奉为瑰宝
Dishing out failsafe superlative,
分发最好的失效保护
Brothere John is No. 9.
(应为Brother)我的兄弟约翰是第九号
For the Grand Parade of Lifeless Packaging
这毫无生气的大道上
All ready to use
一切都待续
It's the Grand Parade of Lifeless Packaging
这就是毫无生气的大道
just need a fuse.
只需一个导火线
The decor on the ceiling
天花板上的装饰
has planned out their future day
已经揭示了他们的未来
I see no sign of free will,
我见他们都毫无对自由的追求
so I guess I'll have to pay,
那么我想我该付钱了
pay my way,
为我的行程付钱
For the Grand Parade.
因为这条大道
For the Grand Parade.
因为这条大道
For the Grand Parade.
因为这条大道
For the Grand Parade of Lifeless Packaging
因为这毫无生气的大道
All ready to use
一切都将待续
The Grand Parade of Lifeless Packaging
这毫无生气的大道
just need a fuse.
只需一个导火线
For the Grand Parade.
这条大道
For the Grand Parade.
这条大道
For the Grand Parade.
这条大道
For the Grand Parade...
这条大道......
专辑信息