歌词
わかり合えずに 空回りばかり
总无法互相理解 只是徒劳一场
馴れ合っても 向き合えないこと たくさんあって
即使早已熟识 还是有太多的事情 无法相互坦诚
邪魔なプライドで(もつれて)心掻き乱れ(助けて)
碍事的自尊心(纠结不清)心烦意乱(救救我吧)
何もかも 放り出したい 耐え切れないの
只想要抛开 所有的一切 早已无法忍耐了
自問自答なんて No!No!No!
自问自答可是 No! No! No!
目を開けて
睁开你的双眼
自分解き放って Dance!Dance!Dance!
将自我给解放 Dance! Dance! Dance!
甘えないで
就别在撒娇了
アツクナレ!LIVE!本気でぶつかって
热血沸腾吧!LIVE! 用真心去碰撞
痛みを分け合って 世界に歌声響かせ
互相分享著痛苦 要将歌声响彻到整个世界
アツクナレ!BURN!絶対伝わるって
热血沸腾吧!BURN! 绝对能够传达到的
必死に舞い踊って みんなを笑顔にできるはず
拼了命地舞动着 深信着能够让大家展露笑容
We can do it!強く眩しいあの栄光ひかりを掴み取ろう!
We can do it! 将那强大且耀眼的光芒给紧握于手中!
wow wow wow wow wow wowwow wow wow wow wow wow
wow wow wow wow wow wowwow wow wow wow wow wow
精一杯やるだけさ 胸の鼓動を信じて
只要竭尽全力地去做 只要相信着心的跳动
転んでも立ち上がって 死んでも這い上がって
哪怕跌倒几次也要站起来 哪怕粉身碎骨也要爬上去
目の前の手を握って 時代なんて飛び越えて!
握住眼前的这双手 这样就能够将时代跨越!
チラつく不安を Bang!Bang!Bang!
将忽隐忽现的不安 Bang! Bang! Bang!
悔やまぬように
为了不再感到后悔
楽しんでみれば Fun!Fun!Fun!
如果能好好享受 Fun! Fun! Fun!
あるがままに
就这么顺其自然吧
アツクナレ!LIVE!限界突き破って
热血沸腾吧!LIVE! 将极限给突破
道無き道進んで 世界に足跡刻んで
朝着未知的道路前进 要在这世界刻下我的足迹
アツクナレ!BURN!絶対負けないって
热血沸腾吧!BURN! 绝对不会败下阵的
まだ!まだ!駆け上がって 望んだ自分になれるはず
仍然!还要!继续地向上 就一定能成为所期望的自己
I can do it!高く大声出して気持ちを届けたいよ!
I can do it! 我要大声地将这份感情传达至高处!
もがき足搔いた淚にも
所作的努力还有挣扎及眼泪
意味があるから
才不会没有意义
アツクナレ!勇気を振り絞って
热血沸腾吧!鼓起你的勇气
飛べ 飛べ 風に舞いて 世界に歌声響かせ……
飞吧 飞吧 于风中飞舞 要将歌声响彻到整个世界……
響かせ 響かせ 響かせ
整个世界 整个世界 整个世界
アツクナレ!LIVE!本気でぶつかって
热血沸腾吧!LIVE! 用真心去碰撞
道無き道進んで 世界に足跡刻んで
朝着未知的道路前进 要在这世界刻下我的足迹
アツクナレ!BURN!絶対伝わるって
热血沸腾吧!BURN! 绝对能够传达到的
必死に舞い踊って みんなを笑顔にできるはず
拼了命地舞动着 深信着能够让大家展露笑容
We can do it!強く眩しいあの栄光ひかりを掴み取ろう!
We can do it! 将那强大且耀眼的光芒给紧握于手中!
wow wow wow wow wow wowwow wow wow wow wow wow
wow wow wow wow wow wowwow wow wow wow wow wow
精一杯やるだけさ 胸の鼓動を信じて
只要竭尽全力地去做 只要相信着心的跳动
転んでも立ち上がって 死んでも這い上がって
哪怕跌倒几次也要站起来 哪怕粉身碎骨也要爬上去
目の前の手を握って 時代なんて飛び越えて!
握住眼前的这双手 这样就能够将时代跨越!
专辑信息