歌词
擬人化 されたボートが 語りかける 君が好きと
[翻译by:小鹿]
みがいた 長いオールを 誇らしげに 俺に乗れと
人一样的船儿语重心长地说着 喜欢你
漕いで 欲しい
我骄傲地坐在 抛过光的 长长的船桨上
お前の 腕で
想要你划船
浮かべて 欲しい
用你的手臂
お前が 沼に
想要你漂起
さわって すこしゆれて
在你的池中
まよって 足をのせてみたら
触摸着 轻轻摇晃着
市販化 された空虚が まきちらされる 君の国で
犹豫着 把脚放上去
部屋 箱のような装置 友だちになる もし望めば
烂大街的空虚 在你的领地里 散落一地
すべりこむだろう 弱い
(你)想的话 就和房子 盒子一样的装置 成为朋友
お前の 心
滑行吧 战战兢兢
すべりこむだろう それは
你的心
お前が 呼べば
滑行吧 这也许是
さわって すこしゆれて
如果你问
まよって 指をあててみたら
触摸着 轻轻摇晃着
擬人化 されたヨットが 語りかける 君が好きと
犹豫着 把手指放上去
みがいた 太いマストを 誇らしげに 俺に乗れと
人一样的船儿语重心长地说着 喜欢你
今 旅人の目の前には一漕の船が
我骄傲地坐在 抛过光的 长长的船桨上
およそ不釣り合いなその太いマストには帆が張られ
现在 游客的面前有一艘船
出発の時を今か今かと待ち構えている
完全不相称 粗大的桅杆上挂着风帆
帆は風を溜め 今にも破れそうなほど膨らんでいる
摆好架势 等待出发的时机
さあ お前は乗るのか?
蓄满风的帆 鼓得快要裂开
乗らないのか?
好了 你坐不坐?
乗るのか?
不坐吗?
乗らないのか?
坐吗?
乗るのか?
不坐吗?
专辑信息
1.空洞です
2.ひとりぼっちの人工衛星
3.なんとなく夢を
4.おはようまだやろう
5.美しい
6.美しい (Album Version)
7.できない
8.あえて抵抗しない
9.やさしい動物
10.まだ生きている
11.なんとなく夢を (Album Version)
12.学校へ行ってきます
13.
14.なさけない&はずかしい