歌词
「嗚呼、素晴らしきニャン生」
作曲∶Nem
編曲∶Nem
这位可爱的小姐
雪白的毛发真是美丽呢
これは可愛いお嬢さん
在月亮如此绝妙的夜晚
真っ白な毛がとても素敵ね
不来与我一同玩耍吗
こんな月が綺麗な夜は
喵 一生只有一次
僕と一緒に遊びませんか
既是乐者得胜
捆绑着你的颈环
ニャン生は一度きり
我来帮您将其咬碎吧
楽しむが勝ちなのです
野放着最棒 喵~喵~喵~
あなたを縛る首輪は
叼着鱼 追鸽子
噛み千切ってあげましょう
白天那些工作的人
斜视着在屋顶上半醒半睡
野良は最高ニャンニャンニャン
你也自由地 喵~喵~喵~
魚くすねて、ハト追いかけて
介绍些很棒的伙伴吧
昼間は働く人間を
来,把那窗子打开
尻目に屋根の上で夢うつつ
跳出来吧!
你这随性的小野猫
あなたも自由にニャンニャンニャン
在黑暗中只有双眼放着光
素敵な仲間も紹介しましょう
虽然你是那么会说话
さあ、その窓を開いて
但我也不是笨女人呢
飛び出すのです!
喵生只有一次
因此才要被饲养
これは気ままな野良猫さん
名牌颈环的价值
闇の中目だけが光ってる
你能够明白吗?
随分口が上手だけど
我很优雅呢 喵~喵~喵~
私はバカな女じゃないわ
美味的餐食 柔软的床铺
虽然对水不太擅长
ニャン生は一度きり
但每天也还会冲个澡
だからこそ飼われるのよ
和那个比起来 喵~喵~喵~
ブランド首輪の価値が
你有谁来保护着呢?
あなたには分かるかしら?
说不定明天就被车压了
这也说不准不是嘛!
私は優雅よニャンニャンニャン
那样强硬的地方也很棒呢
美味しい食事にふかふかベッド
我变得更加喜欢你了
水はちょっぴり苦手だけど
哎呀 真诚实呢 这样的做法呀
毎日シャワーだって浴びれるの
可不会摇动我的心呢
我的梦想 喵~喵~喵~
それに比べてニャンニャンニャン
有一天能跳出这条街道
あなたは誰に守ってもらうの?
旅行到遥远的北方国度
明日車に轢かれるかも
以我双眼去见见极光
知れないじゃない!
在那里有你 喵~喵~喵~
在的话是多么美妙
そんな強気なとこも素敵です
但是似乎实现不了呢
一層あなたを好きになりました
生活方式呀 喵~喵~喵~
あら正直ね、でもそんなやり方じゃ
可不是那么容易改变的
ココロ揺らがないわ
让那饲养我的
女孩独自一人我做不到呢
僕の夢はニャンニャンニャン
说到一半呢 喵~喵~喵~
いつかはこの街を飛び出して
哎呀已经走了吗?等等!
はるか北の国に旅して
明天也可以来这儿哦
オーロラをこの目で見ることです
等着你呢…
そこにあなたがニャンニャンニャン
居てくれたらなんて素敵でしょう
だけどそれは叶わないらしい…
生き方はニャンニャンニャン
そう簡単には変えられないの
それに私を飼っている
女の子を一人にできないわ
話の途中よニャンニャンニャン
あらもう行っちゃうの?ねえちょっと!
明日もここに来ていいのよ
待ってるから…
終わり
专辑信息