歌词
青く澄んだ日曜日の朝
宁静的周日的清晨
おはよう 何をしようか
「早上好」 做点什么呢?
窓辺に花を咲かせてみよう
给窗边的花儿浇点水吧
すぐに服を着替えて
立刻换好衣服
目に止まった腕時計の文字
看着手表上面的文字
心が少し戸惑う
心中略生犹豫
それはもういない君の忘れ物
那是已不在身边的你遗忘的东西
探す君の姿が浮かぶ
脑中浮现出找寻着的你的身影
君の声聞きたくて とった受話器
想要听听你的声音 不由地拿起电话
でも今はまだ 繋げないね
然而现在还不能打给你
だって君との約束 果たしてない
因为和你的约定我还没有兑现
「もっと幸せになる」
「变得更加幸福」
この空の向うにいる君と
在这片天空的对面
同じ歌思い出しているね
你也想到了同样的歌曲吧
問いかけて見上げる一瞬に
仰头问天空的一瞬
決してそう 一人じゃない
我明白我有着
夢があった
绝不孤单的梦想
怒ることも 笑うことも
以前的我不论是生气
上手じゃない私だったね
还是高兴都是那么地不会表现
浅い息でいつも呼んでたの
总是用不足的气息呼喊着
しがみつける何かを
也总是抓着某样东西不放
立ち止まって泣きじゃくったあの日
想起站在原地抽噎的那天
あれは君の腕の中
我在你的手腕中
その涙に濡れて気がついた
意识到了自己的软弱
人はちゃんと変われるんだと
不禁感叹人是可以彻底改变的啊
自転車に乗って出かけよう
踏上自行车出门吧
あの腕時計が時を刻んでる
把握时钟刻下的此刻
今 君に恥じぬようにがんばろう
为了不愧于你 好好加油吧
「もっと大きな愛を」
「将更加广阔的爱…」
穏やかに雲が流れている
看着祥和的流云
少しだけ軽くなった心
心情略微变得轻松了
広い空 この願い浮かべて
风儿呀
君の目に届くように
将我这个愿望挂满广阔的天空吧
風よ 強く
希望你能看见
同じ瞬間(とき)同じ空の下で
在同一时间同一天空下
笑ってる そんな日々がいいな
和你一起欢笑的日子真好
辿り着く 君と夢と未来
未来我定能拥有 与你同在的梦想与未来
決してそう 一人じゃない
对 我定有着
愛が あるよ
有你相伴的爱情
专辑信息