歌词
柔らかな風が吹く 目を細めて微笑む
【柔软的风儿轻轻的吹 眯着眼睛微笑着】
こんな風に あなたの前 素直に笑えるでしょうか Ah
【这样的感觉 在你面前 能否发自内心笑出来呢 啊】
姿勢正して歩く廊下で
【姿势端正走下走廊】
すれ違う瞬間 胸騒ぐ
【插肩而过的瞬间 怦然心动】
揺れ動く恋心は少し切なく 不自然になる
【忐忑不安的内心好难受 变得不自然起来】
私が私じゃなくて
【我变得不再是我】
窓ガラスに映る顔にため息
【玻璃窗映出了一个叹息的脸庞】
もっと可愛く笑えたらいいのになって
【我想着如果能够笑得更可爱就好了】
Feel my heart この気持ちはあなたへ
【感受我的爱 这份感情传达给你】
光り射す階段を ひとつひとつ上がれば
【阳光照射的台阶 一步一步登上去的话】
偶然にも 出逢う笑顔 嬉しくて幸せになる Ah
【偶然的相遇 笑一笑 多么开心多么幸福 啊】
目と目が合えば逸らしてしまう
【四目相接又猛地移开目光】
本当は 勇気がないんです
【其实 我没有这个勇气的说】
あなたへの言葉はいつも強がり 「お構いなく」と
【对你说的「没关系」一直以来都是逞强的话】
突き放してしまうのよ
【总想推开这些事】
不器用なほどのあなたの優しさ
【没用的我在你的温柔看来】
知れば知るほどこの胸が痛くなって
【就算感受到了温柔也会心如刀割】
Feel my heart この想いはあなたへ
【感受我的爱 这份感情传达给你】
気がつけばあなたがこの胸の中 どうしてでしょう
【注意到的话你的内心深处为什么会这样想呢】
いつもの景色が違う 輝き
【和往常的景色不同 今日灿烂】
揺れ動く恋心は少し切なく 不自然になる
【忐忑不安的内心好难受 变得不自然起来】
私が私じゃなくて
【我变得不再是我】
窓ガラスに映る顔にため息
【玻璃窗映出了一个叹息的脸庞】
もっと可愛く笑えたらいいのになって
【我想着如果能够笑得更可爱就好了】
Feel my heart この気持ちはあなたへ
【感受我的爱 这份感情传达给你】
专辑信息