歌词
(右肩に紫蝶々 キスをしたこの部屋の隅で
(右肩上的紫色蝴蝶 在这亲吻过的房间角落
切ないと云う感情を知る 響くピアノ…)
理解了这名为悲伤的感情)
响起了钢琴那不和协的音色
不協和音
右肩上的紫色蝴蝶 在这亲吻过的房间角落
理解了这名为悲伤的感情 响起了钢琴那不和协的音色
右肩に紫蝶々 キスをしたこの部屋の隅で
快点叫醒因恶梦而呻吟的我
切ないという感情を知る 響くピアノ 不協和音
不管是什么事情 都是始于一些芝麻小事对吧
在哪里才好呢什么的 即使被这样问我也很困扰
悪い夢にうなされた私を早く起こして
因为我是被那美丽夜晚所诱惑而失踪的啊
どんなことでも始まりは些細なことでしょう?
长长的眼睫毛 新月型的眼线 覆盖在眼脸上闪亮的唇蜜
どこがいいかなんて 聞かれても困る
右肩上的紫色蝴蝶在这亲吻过的房间角落
綺麗な夜に惑わされたまま行方不明だから
理解了这名为悲伤的感情 响起了钢琴那不和协的音色
在雨中被淋湿的 头发异常的寒冷
長いまつげ 三日月アイラインまぶたに乗せて 光るリップ
到厕所将寂寞倾吐而出 打着寒颤等待着
被追赶而逃跑 然后返还给我的是在那之上
右肩に紫蝶々 キスをしたこの部屋の隅で
因为认真而笑了出来 可是会遭受惨痛的待遇喔
切ないという感情を知る 響くピアノ 不協和音
红色的指甲和指轮便宜货的戒指 随着受伤次数而增加的耳环
紧紧抱着 这扭曲的身体 能填满这些的就只有你而已
雨の中で濡れた 髪が異常に冷たくて
是这样没错吧? 你明明知道的 这条分界线早就跨越了
寂しさをトイレに吐き出して震えて待ってる
后悔到想要去死 唤醒这样份量的快感
追いかけては逃げるからそれ以上で返して
阻止这开始疯狂的我 让我在一瞬间就获得解脱吧
真剣だから笑うと痛い目に遭うよいい?
从伤口开始溶化的是 名为爱情的事物 Ah...
后悔到想要去死 唤醒这样份量的快感
赤い爪と 安物の指輪 傷付く度増えるピアス
阻止这开始疯狂的我 让我在一瞬间就获得解脱吧
紧紧抱着 这扭曲的身体 能填满这些的就只有你而已
抱き寄せて 歪んだ体 埋めるのはあなたしかいない
是这样没错吧? 你明明知道的 这条分界线早就跨越了
そうでしょう? わかってるくせに 境界線とっくに越えてる
右肩上的紫色蝴蝶 在这亲吻过的房间角落
後悔は死ぬほどしてる その分だけ快感を呼び覚ます
理解了这名为悲伤的感情 响起了钢琴那不和协的音色
狂いだした私を止めて 一瞬でラクにしてよ
右肩上的紫色蝴蝶(在这亲吻过的房间角落)
理解了这名为悲伤的感情(响起了)
傷口から溶け出したものは 愛情それとも Ah...
钢琴那不和协的音色
後悔は死ぬほどしてる その分だけ快感を呼び覚ます
狂いだした私を止めて 一瞬で ラクにしてよ
抱き寄せて 歪んだ体 埋めるのはあなたしかいない
そうでしょう? わかってるくせに 境界線とっくに越えてる
右肩に紫蝶々 キスをしたこの部屋の隅で
切ないという感情を知る 響くピアノ 不協和音
右肩に紫蝶々 (キスをしたこの部屋の隅で)
切ないという感情を知る (響くピアノ)
不協和音
专辑信息