歌词
羨むことばかり増えた
只有羡慕的东西不断增加
冷たい日常に
在冰冷的日常中
気持ちが落ち着かないよ
心情久久无法平静
理論ばっか備えた
一味掌握各种理论
虫が鳴いてる
虫鸣不止
井の頭線に揺られて
流连于井之头线
偉くなった気がしなくもない夕暮れ時
并非没有意识 极美的日暮时分
恋したんだったよな
曾坠入爱河
想い合ったんだよな
曾心有灵犀
あなた
与你
膨らんだストーリー
膨胀的故事
起承転結
起承转合
3文字目半の糸
三个半字的缘分
もらってばっか 太った恋に
得到的只有 在膨胀的恋情中
擦れて減ったさよなら
摩擦削减的再见
その気ない弱いセリフ落っこちた
毫无感情的脆弱台词落幕
守ってあげる 救ってあげる
守护你 拯救你
思ってたってどうしても
这样想着 无论如何都
この恋には軽すぎたみたい
觉得这份恋情过于轻巧
込み上げてばっか
一味汹涌的热情
困るな
令我困扰
一時停止ボタン
暂停的按键
押して音楽を止めた
按下去音乐就停止了
途端忘れられたような
仿佛中途被遗忘般
優しくされたような
又像被温柔对待的
気配が
感觉
長い糸を伝って私を迷わせるよ
沿着长长丝线 令我迷惑
もらってばっか 太った恋に
不断得到 过热的恋情
擦れて減ったさよなら
愈渐遥远的再见
その気ない弱いセリフ落っこちた
无感情的软弱台词落幕
守ってあげる 救ってあげる
守护你 拯救你
思ってたってどうしても
无论怎样回忆都
この恋には軽すぎたみたい
觉得这份恋情过于轻率
祈った今日と
与祈祷的今日
笑った明日を
和欢笑的明日
連れていった明後日
相连的后日
紡ぎ出す恋心首ったけ
纺成的恋慕之心 为你神魂颠倒
好きって言って
说着“喜欢”
抱きしめてよ
将你抱紧
本当はそんなことばっか考えてるよ
真的只是一味想着这些事
蒼き後悔は期待が飲んで
期待饮尽苍白的悔恨
後味だけが知る
只知余味
デザートはとびっきり甘い方が良い
甜点出众的甘味也很好
想いをスクラップしては
将回忆作废
ちょっと恥ずかしくなるだけ
只是稍觉惭愧
その工場はいつか閉鎖するつもり
那家工厂不知何时会关门
大なり小なり誰もが間違う
或多或少 大家都搞错了
経験とともに恋が下手になる
经验日渐丰富的同时 变得拙于恋爱
一番下手になった時こそ
正是在最糟糕的时候
本当に誰か好きになる
会真的喜欢上谁
幸せか普通かわからない
不知是幸福还是普通
普通か不幸かもわからない
也许是普通 抑或不幸
でも両方あなたがいるなら
但若两边都有你存在
糸は吉に絡まるから
是意味大吉的缘分
もらってばっか
一味得到 热情的爱恋
少しずつの好きだよ
一点一点的喜欢
打ち明け過ぎないセリフあなたに
不过是坦率的台词而已
守ってあげる
守护你 拯救你
思ってたってそれだけは
只是这样想着
この恋にはまだいいみたい
这份恋情 看起来尚未成候
蒼い蒼い私に新しい色を付けてくれた
给苍蓝的我 着上新色的你
あなたが好きよ
喜欢你
思ってもないさよならばっかごめんね
却从未想过 只想着再见 抱歉呢
この恋には軽すぎたみたい
与你的恋情 看来过于草率
专辑信息