歌词
編曲:明石昌夫
为什么总是凝视着遥远曾经的照片
遠い日のフォトグラフ 何故いつも見つめるの
即使季节流转
同じはずさ 季節なら変わるけど ずっと僕らは
我们青涩的笑容依旧如前
ぎこちない笑顔で二人
祈祷着 这些灯光下的回忆不会消失
光受けた 思い出 消えぬように
与其将爱说出口 不如相视一吻
愛を語るより口づけをかわそう
即使在时间的漩涡之中 此刻不能永恒
永遠(とわ)に戻らない この時間(とき)の中
与其将爱说出口 我更想感受你的存在
愛を語るより君を感じたい
心跳难已 心潮澎湃
とめどなく高なる胸がはりさけそう
静谧的深夜里 为什么响起告别之声
静かな夜に 何故さよならが響く
甚至没有一句话 只是一个人不知所措
言葉さえもないままに ただひとり途方に暮れてた
从梦中醒来 发现装睡的你
夢からさめて 寝ぼけたふりで
将你紧紧抱进臂弯里
君をきつく 腕に抱きしめてた
与其将爱说出口 不如相视一吻
愛を語るより口づけをかわそう
两颗心仿佛被火焰点燃了
互いの心に 炎ともすように
与其将爱说出口 不如让我再看看你的笑容
愛を語るより笑顔を見せあおう
什么都不要了 只要有你在
何もかもいらない 君がいるだけで
与其将爱说出口 不如相视一吻
愛を語るより口づけをかわそう
即使在时间的漩涡之中 此刻不能永恒
永遠(とわ)に戻らない この時間(とき)の中
与其将爱说出口 我更想感受你的存在
愛を語るより君を感じたい
心跳难已 心潮澎湃
とめどなく高なる胸がはりさけそう
专辑信息