歌词
弱不禁风的小花 在那离别的季节 摇摇欲坠
別れの 季節に揺れる 儚き 一輪花
每个人都找寻着 同一缕温暖之风
同じ温もりの風を 誰もが 探して 歩いてる
在天空流转的朦云下 人与人的相遇
出逢いは 空に流れる 朧雲の下で
就如时针那样 悄悄地 悄悄地 周而复始地重合着
重なり合う 時計の針のように ゆっくりと(ゆっくりと)ゆっくりと 回り始める
若短针代表你 长针便代表我
短い針が君なら 長い針が僕で
一起印证同一时刻的流逝 几度擦肩 又几度相遇
同じ時間を刻みながら 何度もすれ違いまた出会い
虽各自频率不同 但不要紧 只因刻画着同一个未来
歩く歩幅は違っても 描く未来が同じなら
所以不要紧 我们又将会在同样的地方重新开始
大丈夫また 同じ場所から 始められるから
很努力了 但还是不行啊
頑張ったけど だめだったね
虽然输了 但是虽败犹荣呢
負けちゃったけどかっこ良かったね
彼此的话语灌溉着心中收集的各色种子
色んな 種をもらった 言葉が 心に 水をやる
短暂春天绽放的梦想 跨越寒冬
短い春に咲く夢 長い冬を越えて
内心深处每颗种子 沐浴着怎样的光辉呢?
心の奥に集めた種は どんな 光で 育つのだろう
过道那不起眼的花朵 又为了谁而盛开着呢?
歩道の影に咲く花 誰の為にあるのだろう
像是说着「没有特别为谁」闪烁的光辉正照耀着我
誰の為でも ないよと輝く 君に照らされる
思念变成了话语 话语呼唤着光芒
想いが言葉に変わるよ ことはが光を呼んでる
光照耀出影子 人在阴影中成长
光がほら影を作る 影で人は強くなれる
变得坚强而温柔 温柔带来了相遇
強さが優しさに変わる 優しさが出会いを呼んでる
相遇把前路铺垫 道路又再镌刻出思念
出会いが 道を造る この道にまた 想いを 刻む
若短针停下 长针也会停止
短い針が止まれば 長い針も止まる
一起分担同一份痛楚 总有化悲为喜的一天
同じ痛みを分け合える事 いつしか 喜びに変わるから
人们都在寻找着那个时刻 与某个人 在一起 即便一瞬 一秒 仅一回
誰もが一人 一つ 一瞬 一秒 一度きり巻き戻せない時を
让人不再踌躇 有了生存的理由
ためらわず 生きてゆける
如此的一期一会
そんな出会いを 探している
能与那个人相遇 在一起
一人 一つ 一瞬 一秒 一度きり
即便一瞬 一秒 仅一回 也很美好
出逢えて 良かった
专辑信息