歌词
ねえ ねえ 仆(ぼく)の声(こえ)は
呐 呐 我的声音
まだ君(きみ)に届(とど)くかな
还未能到达你的耳畔吗
在梦境中消失的那个你
あの梦(ゆめ)に消(き)えた君(きみ)が
至今仍在那里
今(いま)でもそこにいるようで
凑近後赧然的脸庞
呼唤我名字的声音
近(ちか)づけばはにかむ颜(かお)
似乎在默默祈盼
仆(ぼく)の名前(なまえ)を呼(よ)ぶ声(こえ)
满溢之月溶散渐褪的黎明
そう愿(ねが)うように
你依旧带著泪眼在呼唤著
若是郁然在临海之域彷徨
満(み)ちては溶(と)け出(だ)す月明(つきあ)けに
我能否因此幸福呢
泣(な)き虫(むし)な君(きみ)が呼(よ)んでいる
在我的身边
悒々(ゆうゆう) 入(い)り江(え)を彷徨(さまよ)えば
在你的身边
仆(ぼく)は幸(しあわ)せでしょうか
不经意游走著的那早春的清风
明天就回去
仆(ぼく)の隣(となり)と
回到家里去
君(きみ)の隣(となり)を
你却蓦然沉默
不意(ふい)に抜(ぬ)けた弥生(やよい)の风(かぜ)
空留的回忆
明日(あした)は帰(かえ)ろう
只剩十几的残月
お家(うち)に帰(か え)ろう
我已不想再看到了
君(きみ)は无口(むくち)のままで
缺月溶开的那个夜晚
我独自埋葬的最终航行
思(おも)い出(で)は取(と)り残(のご)され
悠然摇荡的那些世间大事
十日余(とおかあま)りの月(つき)だけ
你会否因此悲伤呢
もう见(み)たくもない
伴著渐渐弱去的海浪声
似乎只有我慢慢成长了
溶(と)けても満(み)ちないこの夜(よる)に
啊 察觉到的
仆(ぼく)だけが埋(う)める最终便(さいしゅうび ん)
那些渐渐消逝的事情 若是能多一些珍重
悠々(ゆうゆう) 揺荡(たゆた)う 事触(ことぶ)れ に
多一些温柔的话
君(きみ)は悲(かな)しむだろうか
世界终到尽头之後
我被徒留在这临海之域
消(き)えていく 波间(なみま)の声(こえ)
无从知晓要到何时
仆(ぼく)だけが大人(おとな)になる
才能解消这心中的郁结
ああ 失(な)くして 気(き)づくこと
对不起 我束手无策啊
ほんの少(すご)し 大事(だいじ)に
请带我 带我 带我
优(やさ)しくしてあげたら
远行
世界(せかい)が饮(の)まれたその後(あと)に
仆(ぼく)は入(い)り江(え)に残(のご)された
いついつまでかもわからずに
心(こころ)は伞(かさ)もさせない
ごめんね何(なに)もできずに
远(とお)く 远(とお)く 远(とお)く
仆(ぼく)を连(つ)れて行(ゆ)け
专辑信息