歌词
必要なものは 親からもらった
从父母那里 获得的必需品
私 そのもの それだけ
仅仅是我本身
いっそのこと それ以外 手放せたらいいな
除此以外 所有的一切 即便舍弃也没关系
誰への言葉でもない
不是要说给谁听的话语
ひとり つぶやく「がんばります」
一个人,低声低喃的「我会加油的」
我知道自己有擅长和不擅长的事物
得意 不得意があるのは知ってる
因为用强项和弱项
それを強さと 弱さに
偷换概念 我才能撤下心理防线
すりかえてしまうから 心にガードが下りる
在别人说「要加油啊」 之前
がんばれと言われる前に
先脱口而出「我会加油的」
口を告いだ「がんばります」
但是这是束缚自己的话语啊
已不将真正的心里话放在首位了,我终究是错了吧。。。
でも足手もといな言葉なんだよ
我觉得自己一路走来
二の次になるのは本音ばかり まちがってるよ。。
一定有几次越过了自己的底线
每一次都会失去一些,我之所以为我的部分吧
きっと幾つかのデッドラインを
输给了话语的力量了吗?
私 越えてきた気がする
因为非常害怕而说出的
その度に失った 自分らしさもあるだろう
重要的东西 已经通过自己的力量找到了
言葉の力に負けたの?
那仅仅是我本身而已
恐くて仕方ない「がんばります」
对于自己不计后果的努力 也不必在意旁人的目光
应该紧握手中的 无论何时都是
大切なものは 自分で見つける
铭刻在我胸中的那句「我会加油的」
私 そのもの それだけ
不是要说给任何人的话语
闇雲ながんばりに 人目を気にしなくていい
而是我的喃喃自语 我会加油的
持つべきものは いつでも
~END~
胸に刻んだ「がんばります」
誰への言葉でもない
ひとり つぶやく「がんばります」
~END~
专辑信息