歌词
离开可爱的德里,来到繁华的伦敦
Leaving sweet lovely Derry for fair London town
这附近没有比这更好的港口
There is no finer harbour all around can be found
年轻人们每晚来到岸边
Where the youngsters each evening go down to the shore
欢快的铃儿为克尔默的姑娘而响
And the joy bells are ringing for the maid of Culmore
初次见到她时,她与我擦肩而过
再次见到她时,她向我道别
The first time I saw her she passed me by
但我们最后一次的见面,却令我如此心痛
And the next time that I saw her she bid me goodbye
因为她去了福伊尔湖畔,离开了克尔默
But the last time I saw her it grieved my heart so
如果我拥有神力,让风暴为我而起
For she sailed down Lough Foyle and away from Culmore
我要让狂风呼啸,乌云蔽日
风起云涌,浊浪排空
If I had the power the storms for to rise
直到我的爱人离开克尔默
I would make the wind blow out and I'd darken the skies
在美洲贫瘠的土地,我会去找寻我的爱人
I'd make the wind blow high and salt seas to roar
因为我不认识那里的任何人,也没有人知道我是谁
Till the day that my darling sailed away from Culmore
但如果我找不到她,我将不会回家
如朝圣者一般流浪,找寻那克尔默的姑娘
To the bad parts of America my love I'll go and see
For it's there I know no-one and no-one knows me
But if I don't find her I'll return home no more
Like a pilgrim I'll wander for the maid of Culmore
专辑信息