歌词
Un principiante (che non aveva mai amato)
初学者(他从未爱过)
un po' distante, timido e titubante
有点疏远,害羞和犹豫
ha disegnato mobili sui muri
他在墙壁上设计家具
per avere più respiro e ricordi duraturi.
以拥有更多气息和持久的记忆
Il principiante (simpatico e galantuomo)
初学者(给人好感的,正人君子)
tentò all'istante un dialogo inebriante
他立即尝试了令人陶醉的对话
ha disegnato lettere sui muri
他在墙壁上写了字
per avere più parole e ricordi sicuri.
为拥有更多言语和可信的回忆
La donna in bianco copre il sorriso con i capelli
白衣女人用她的头发遮住了她的笑容
e mostra un fianco,
只露出一侧
spiega tutti i suoi anelli
展现她所有的光环
ha voce stanca, un filo che va via
她有一个疲惫的声音,如丝线般消逝
voce senza malizia e malinconia.
没有恶意和忧郁的声音
La donna in bianco copre il sorriso con la mano
白衣女人用她的手遮住了她的笑容
muove attenta la sua pelle sul divano
她矜持地挪到沙发上
recita fiera il meglio di sé,
为尽力于扮演自己最好的一面而感到骄傲
lei esce e compra e ognuno per sé.
她出门,买东西,每个人都为自己
Lei esce e compra e dunque esiste!
她出门,买东西,因此而存在!
ma più che altro lei non resiste
但最重要的是她没有反抗
sogni proposti per l'avventura
为冒险而提出的梦想
tutti la stessa caricatura.
所有相同的讽刺画
Lei esce e compra e dunque esiste!
她出门,买东西,因此而存在!
ma più che altro lei non resiste
但最重要的是她没有反抗
sogni proposti per l'avventura
为冒险而提出的梦想
tutti la stessa caricatura.
所有相同的讽刺画
Il principiante (che non aveva mai amato)
初学者(他从未爱过)
trovò l'amore un po' strano, un po' rubato!
他发现爱情有点奇怪,有点类似偷窃!
专辑信息