歌词
We send our postcars saying wish you were here
我们将写着希望你也在这里的贺卡寄出
Then made love under the portmouth peer
然后在朴茨茅斯港下共赴云雨
I got it wrong and you started to cry
我犯下了错误,于是你开始啜泣
I said I loved you but it was a lie
我说我爱你,可其实那是一句谎言
You were gentle and I was rough
你是那么的温柔,而我却是那么的粗鲁
I was talking big and acting tough
我常常夸夸其谈,还假装自己很坚强
Now I've forgotten your name, it was so long ago
现在,一切都过去太久了,我甚至忘记了你的名字
When we were two young kids
那时的我们只是两个懵懂的孩子
no place to go, no place to go
无处可去,无路可走
We lost touch, I had the world to see
我们断了联系,我有整个花花世界要面对
I didn't think of you, did you think of me
我从未想起过你,不知你是否曾想起我?
When you fell in love, was he good and kind
如果你坠入爱河了,他应该是一个优秀又温柔的人吧?
Like I should've been for your first time
就像作为初恋的我本应做到的那样
I should've got you a ring
我本应从天上摘下璀璨的群星
From the trinket store
来献给你做戒指
And drawn a heart with an arrow
本应在朴茨茅斯港的墙上
On the portmouth wall
为你画上我那一见钟情的心
Maybe got you a flower to wave in your hair
或许也该将花朵别进你的秀发
I should have done something that was tender
我起码应该去温柔地对你吧
To show that I care, to show that I care
好让你知道我是在乎你的,我真的在乎你
That's the way life sometimes goes
可造化弄人
How thing can change nobody knows
没有人知道一切会如何发展,无人知晓
For what it's worth and come what may
所有你所珍视的,总会让你明了它的珍贵
I'm feeling bad when I think of that day
每当我想起过往的时日,我总是心怀愧疚
Young love should be pure and true
年轻的爱情啊,应该是纯洁而又真诚的吧
I should have been so good for you
那时的我啊,应该更加珍惜你吧
Do you remember the kid who got it all wrong
你还会想起那个搞砸一切的孩子吗?
Well that kid's now a man and he's writing this song
现在那个孩子长大了,并且写下了这首歌
I'm composing these words, trying to tell you somehow
我努力组织语言,试图去告诉你这一切:
I didn't love you then, but I love you now
我从前未曾爱过你,但是现在我爱你
I love you now
我真的爱你
That's the way life sometimes goes
可造化弄人
How thing can change nobody knows
我们无法改变这一切了,谁也没办法了
Nobody knows, nobody knows
没办法了,真的没办法了
How things can change nobody knows
我们如何去改变这一切,谁也没办法了
专辑信息
1.Some Dreams
2.The Stranger
3.The Beat Hotel
4.Frenchtown
5.Los Compañeros
6.For Those We Knew
7.Running on Dreams
8.The Mission Hotel
9.For What It's Worth
10.Pearls and Wine
11.When Time Is Short