歌词
歌:加藤登紀子
致:中森明菜
たかが恋なんて 忘れればいい
只不过是一场恋爱 忘了就好
泣きたいだけ 泣いたら
想哭就尽情哭出来吧
目の前に違う愛が見えてくるかもしれないと
也许就可以看见,一份不同以往的爱
そんな強がりを言ってみせるのは
之所以会说出 那样逞强的话
あなたを忘れるため
只是为了忘记你
さびしすぎて こわれそうなの
在无尽孤寂中 濒临沉没
私は愛の難破船
我是在爱中遇难的船
折れた翼 広げたまま
张开伤痕累累的双翼
あなたの上に 落ちて行きたい
为能坠落至你怀中 而展翅飞翔
海の底へ 沈んだなら
若我注定会 沉入海底
泣きたいだけ 抱いてほしい
多希望能在你怀中 留下几滴泪水
如果有一天 你爱上了别人
ほかの誰かに 愛したいのなら
我不会追求你
追いかけては 行けない
与其继续这辛酸的恋情
みじめな恋つづけるより
我宁可选择 痛苦的别离
別れの苦しさ えらぶわ
我说出了这句话 你头也不回的离开
そんなひとことで ふりむきもせず
在那离别的早晨
別れたあの朝には
对心中这份寂寞 视而不见
この淋しさ 知りもしない
我是在爱中遇难的船
私は愛の難破船
即便这一片痴心 被人嘲笑
おろかだよと 笑われても
仍想追随你 将你拥入怀中
あなたを追いかけ 抱きしめたい
就此置身这狂风中,多想就此把你 沉入海底
つむじ風に身をまかせて あなたを海に沈めたい
独自走在无法在与你相逢的这条街
这样的夜我一个人走著,装作不认识任何人的样子
あなたに逢えない この街を
一路无言地走了过去
今夜ひとり歩いた 誰もかれも知らんぷりで
不过是失去了你,仅此而已
無口なまま 通りすぎる
什麼都消失吧
たかが恋人を なくしただけで
形单影只 无人在侧
何もかもが消えたわ
我是在爱中遇难的船
ひとりぼっち 誰もいない
私は愛の難破船
专辑信息