歌词
我沉睡了一整天
I slept all day
在厌恶中醒来
Awoke with distaste
然后我抱怨
And I railed
然后我咆哮
And I raved
这就是
That the difference between
新芽和菜豆间的区别
The sprout and the bean
这是一个金色的指环
It is a golden ring
这是一串扭曲的细带
It is a twisted string
然后你可以询问律师
And you can ask the counselor
然后你可以恳求国王
And you can ask the king
然后我会说同一件事
And I'll say the same thing
这是一件滑稽的事
And it's a funny thing
我们应该出去吗?
Should we go outside?
我们应该出去吗?
Should we go outside?
我们要一起进餐吗?
Should we break some bread?
你有兴趣吗?
Are y'interested?
而且像我说的一样
我如死去般沉睡
And as I said
做着连续的有关引领的梦
I slept as though dead
当你离开
Dreaming seamless dreams of lead
我是古怪而冲动的
When you go away
在白天的尘土中
I am big-boned and fey
在白天的污泥中
In the dust of the day
危险!危险!靠近他们的是一袭白衣
In the dirt of the day
危险!危险!靠近他们的是一扁宽船
And Danger! Danger! Drawing near them was a white coat
和水!水!在清澈的水下奔跑的灰莺
And Danger! Danger! Drawing near them was a broad boat
还有在空心冰壁中蝌蚪们的对话
And the water! water! Running clear beneath a white throat
谁知道外面!
And the hollow chatter of the talking of the Tadpoles
我们应该出去吗?
Who know th'outside!
我们要一起进餐吗?
Should we go outside?
你有兴趣吗?
Should we break some bread?
Are y'interested?
专辑信息
1.Peach, Plum, Pear
2.Sprout And The Bean
3.The Book Of Right-On
4."En Gallop"
5.Sadie
6.Bridges & Balloons
7.Cassiopeia
8.Three Little Babes
9.This Side Of The Blue
10.Inflammatory Writ
11.Swansea
12.Clam, Crab, Cockle, Cowrie