歌词
Вечер блестит над землею,
黄昏在大地的上空闪烁)
Дождь прекратился на время,
雨水暂时停止了流淌,)
Солнце сменилось луною,
太阳被月亮所替代,)
Лета истаяло бремя.
(重担逐渐消融了夏天)
Низкое солнце садится
(太阳低低地降落,)
Серое небо в огне;
(灰色的天空在火中;)
Быстрые, черные птицы
(疾速,黑色的鸟儿)
Носятся стаей в окне.
(一群群来到窗前。)
Так бы касаться, кружиться,
(倘若就这样接触、旋转,)
В бездну стремглав заглянуть,
(拼命地张望无底的深渊,)
Но на земле не ужиться,
(但是,不习惯在大地上生活,)
В серое небо скользнуть.
(滑向灰色的天空。)
Фабрика гаснет высоко,
(工厂在高高地消失,)
Яркие, зимние дни.
(明亮的,冬天的时光。)
Клонится низко осока
(苔藓低低地俯向)
К бегу холодной волны.
(冰冷波涛的奔跑。)
Черные, быстрые воды
(黑色的、疾速的水流)
Им бы заснуть подо льдом.
(或许就在冰层下入睡)
Сумрачный праздник свободы
(黄昏,在空荡荡的心中,)
Ласточки в cepдце пустом.
(燕子在庆祝它自由的节日)
专辑信息