歌词
Music by Loreena McKennitt
Music by Loreena McKennitt
arr and adapted by Loreena McKennitt
arr and adapted by Loreena McKennitt
在一个黑暗的夜晚
Upon a darkened night
我的胸膛里燃烧着爱的火焰
the flame of love was burning in my breast
在夜幕笼罩之下
And by a lantern bright
我借着灯笼明亮的光
I fled my house while all in quiet rest
在所有人都在沉睡的时候逃离了我的家
Shrouded by the night
我从隐秘的楼梯飞速地逃离着
and by the secret stair I quickly fled
当一切安静得如同死去一般时
The veil concealed my eyes
面纱遮住了我的双眼
while all within lay quiet as the dead
哦夜晚啊,你是我的向导
Oh night thou was my guide
哦夜晚啊,你有比初升的太阳更多的爱
oh night more loving than the rising sun
哦夜晚啊,那成为爱人们
Oh night that joined the lover
所爱的夜晚啊
to the beloved one
将爱的人与被爱的人转换过来吧
transforming each of them into the other
在这雾气迷蒙的夜晚
Upon that misty night
除了这凡间的景象之外为我保密
in secrecy beyond such mortal sight
没有灯光与指引
Without a guide or light
那团在我胸中燃烧的火焰
than that which burned so deeply in my heart
将带我继续前进
That fire twas led me on
它比正午的阳光更为明亮
and shone more bright than of the midday sun
在他仍旧等待着的地方
To where he waited still
那是个没有其他人能到达的地方
it was a place where no one else could come
哦夜晚啊,你是我的向导
Oh night thou was my guide
哦夜晚啊,你有比初升的太阳更多的爱
oh night more loving than the rising sun
哦夜晚啊,那成为爱人们
Oh night that joined the lover
所爱的夜晚啊
to the beloved one
将爱的人与被爱的人都转换过来吧
transforming each of them into the other
在我跳动着的
Within my pounding heart
完完全全为他而跳动的心中
which kept itself entirely for him
在我用爱种下的香柏树下
He fell into his sleep
他安稳地睡着
beneath the cedars all my love I gave
在我用爱竖起的防护墙里
And by the fortress walls
风轻轻掠过他的发丝和眉头
the wind would brush his hair against his brow
像最光滑的手掌
And with its smoothest hand
尽情爱抚着我的一切感知
caressed my every sense it would allow
哦夜晚啊,你是我的向导
Oh night thou was my guide
哦夜晚啊,你有比初升的太阳更多的爱
oh night more loving than the rising sun
哦夜晚啊,那成为爱人们
Oh night that joined the lover
所爱的夜晚啊
to the beloved one
将爱的人与被爱的人都转换过来吧
transforming each of them into the other
我的爱人令我痴迷
I lost myself to him
当我把脸紧紧贴在他的胸口的时候
and laid my face upon my lovers breast
所有的忧伤都变得黯淡
And care and grief grew dim
当清晨第一抹天光出现的时候
as in the mornings mist became the light
它们在美丽的百合花中逐渐黯淡
There they dimmed amongst the lilies fair
它们在美丽的百合花中逐渐黯淡
There they dimmed amongst the lilies fair
它们在美丽的百合花中逐渐黯淡
There they dimmed amongst the lilies fair
专辑信息