歌词
My love is like a red, red rose,
我的爱人像一朵红红的玫瑰
That's newly sprung in June;
它在六月里初开
My love is like a melodie,
我的爱人像一支乐曲
That's sweetly play'd in tune.
美妙地演奏起来
As fair art thou, my bonnie lass,
你是那么美 漂亮的姑娘
So deep in love am I;
我爱你那么深切
And I will love thee still, my dear,
亲爱的 我会永远爱你
till a' the seas gang dry.
一直到四海枯竭
Till a' the seas gang dry, my dear,
亲爱的 直到四海枯竭
And the rocks melt wi' the sun;
到太阳把岩石烧裂
And I will love thee still, my dear,
我会永远爱你 亲爱的
While the sands o' life shall run.
只要是生命不绝
But fare thee weel, my only love!
我唯一的爱人 我向你告别
O, fare thee weel awhile!
我和你小别片刻
And I will come again, my love,
我会回来的 亲爱的
Tho' it were ten thousand miles.
即使万里相隔
Till a' the seas gang dry, my dear,
亲爱的 直到四海枯竭
And the rocks melt wi' the sun;
到太阳把岩石烧裂
And I will love thee still, my dear,
我会永远爱你 亲爱的
While the sands of life shall run.
只要是生命不绝
But fare thee weel, my only love!
我唯一的爱人 我向你告别
O, fare thee weel awhile!
我和你小别片刻
And I will come agian, my love,
我会回来的 亲爱的
Tho' it were ten thousand miles.
即使万里相隔
专辑信息