歌词
寂しくなったら帰ってきてもいいんだよ
寂寞的话就回来吧
苦しくなったら甘えてもいい
难过的话撒娇也可以啊
小さくなった君の言葉に
你的话语越来越远
胸が痛いよ 泣いてもいいかな?
我心痛的话哭出来也可以吗?
「哭出来也可以吗」
「泣いてもいいかな」
对疗伤最有效的就是笑容了
因为是你教给我的
傷に効くのが笑顔だって
所以我一直放在心上
教えてくれたから
无论何时都笑着
いつでもどんな時も笑顔
不知什么时候变成了我的习惯
心がけたんだ
变得越来越擅长隐藏自己了
いつのまにか癖になって
心里明白却装作不懂的样子了
隠すのが得意になって
越是想要做真实的自己
わかってたけど わからないフリした
就越是受伤 真实的自己到底是什么呢?
ありのままでさ いたいと願う程
理所当然的在牢笼中崩溃
傷ついてくんだ 自分らしさって何?
心很痛对吧?
あたりまえの檻で 崩れてしまうんだ
若是哭泣的话 会坏掉的吧
胸が痛いよ ねぇ?
会变得难过 变得痛苦吧
もう泣いたら 壊れちゃうから
若是哭泣 也不能改变的话
辛くなるから 苦しくなるから
别再哭了 再也不会哭泣了
泣いても 変わらないなら
牵你的手的那个任务
もう、泣かないよ 泣けないんだよ
再也无法完成了吧
不知不觉两人就这么背负伤痕
君の手を引くその役目も
生活下去了
果たせそうにないな
虽然我一直在寻找那不会改变的东西
気づけば二人 深い傷を負って
真的不会改变的 也只有那月亮了吧
生きてきた
请不要留我一个人痛苦难过
変わらずにいられるモノ 探してきたけど
就算分开了 我们也被羁绊连在一起
変わらないのは あの月くらいだね
看看越来越小的你的身影 心很痛吧
一人にしないで 痛み、苦しみ、絆に
哭出来也可以了吧?
離れていても 繋がってられるから
不会痛苦了吧?不会难过了吧?
小さくなった君の姿に 胸が痛いよ、ねぇ?
哭出来的话 会变得轻松吗?
呐 心很痛吧?
もう泣いても大丈夫かな?
从与你相遇的那天起
辛くないかな? 苦しくないかな?
映在我眼中的一切
泣いたら 楽になるかな?
全都散发出不同的光辉
ねえ? 胸が痛いよ、ねえ
但是 我还是害怕会失去
哭出来也没问题了
君に出会えた日から
不会痛苦了 不会难过了
僕の目に映る全てが
在我的面前 不必再强颜欢笑了
違ったんだ 輝いたんだ
二人的伤痕
でも、溺れてしまうのが 恐くて
我能够做到全部背负吗?
もう泣いても大丈夫だよ
我能 给你幸福吗?
辛くないから 苦しくないから
胸口借给我 稍微哭一下吧
無理に笑わなくてもいいよ 私の前では
二人の傷の重さを
背負えるかな 僕にできるかな?
君を幸せにできるかな?
胸を貸して 少し泣くから
专辑信息