歌词
Sie verlässt ganz still das Haus
她静悄悄离开家
Der Tag fängt grade erst an
曙光刚划过天空
Sie spührt den Wind auf ihrer Haut
感受风拂过肌肤
Ich kneife die Augen kurz zusammen
我将眼慢慢闭上
Sie zieht den Reißverschluss nach oben
她把衣服拉上了
Der Regen hört gleich auf
雨随之而停
Heute ist der Tag
她在今天呀
An dem sie sich traut
终于迈出了这一步
Das ganze Leben liegt noch vor ihr
她的前路还很长
Und sie will es endlich spühren
她终于想要感受它
Eine Stimme ganz tief drinnen
可在那深远处
Spricht zu ihr
有个声音对她讲
Sie ruft: Julika
它说:“茱丽卡
Lass den Himmel auf die Erde runterfallen
天塌了,随它塌吧
Julika, wo immer du auch bist
无论你在何处
Julika, Lass deine Träume aufeinanderprallen
梦碎了,随它碎吧
Was immer mit dir ist
无论你在何方
Wo immer du auch bist
你只需记住
Du bist Julika
你叫茱丽卡”
Sie tanzt im Neonlicht
她在霓虹下曼舞
Die Nacht hat gerade begonnen
夜晚刚刚拉开幕布
Ein Ziel das braucht sie nicht
她都不需要有个目标
Sie läuft einfach so weit sie kann
她能跑多远就跑多远
Es ist ihre Entscheidung
这是她的决定
Und sie hat sie längst gefällt
是很早之久就想做的事
Sie hört das Leben und was es ihr erzählt
她听到生活告诉她
Auch in den Stunden, in denen es schwer fällt
“今你已举步维艰
Und es nicht mehr weitergeht
何不就止步于此”
Da ist dann diese Stimme
那深远之声接着说
die ihr sagt, dass sie lebt
“你还活着,无畏前程”
Sie ruft: Julika
它说:“茱丽卡
Lass den Himmel auf die Erde runterfallen
天塌了,随它塌吧
Julika, wo immer du auch bist
无论你在何处
Julika, Lass deine Träume aufeinanderprallen
梦碎了,随它碎吧
Was immer mit dir ist
无论你在何方
Wo immer du auch bist
你只需记住
Du bist Julika
你叫茱丽卡”
Sie läuft weiter immer weiter
她越跑越远
Sie läuft einfach so weit sie kann
能跑多远便跑多远
Sie ruft: Julika
它说:“茱丽卡
Lass den Himmel auf die Erde runterfallen
天塌了,随它塌吧
Julika, wo immer du auch bist
无论你在何处
Julika, Lass deine Träume aufeinanderprallen
梦碎了,随它碎吧
Das immer mit dir ist
无论你在何方
Wo immer du auch bist
你只需记住
Julika, Lass den Himmel auf die Erde runterfallen
天塌了,随它塌吧
Julika, wo immer du auch bist
无论你在何处
Julika, Lass deine Träume aufeinanderprallen
梦碎了,随它碎吧
Das immer mit dir ist
无论你在何方
Wo immer du auch bist
你只需记住
Du bist Julika
你叫茱丽卡”
专辑信息