歌词
Comment peux tu vivre avec ce type
你怎样才能和这个家伙生活
Comment fais tu pour écouter
你是如何忍受这个家伙
Le monceau de bêtises qu'il débite
每天滔滔不绝
Sans arrêt à longueur de journée
没完没了的蠢话的
Tu as gagné ta place au paradis
你已经赢得了在天堂的一席之地
Et si un ange passe, pars avec lui
要是有天使路过,就和他一起走吧
Tu as gagné ta place au paradis
你已经赢得了在天堂的一席之地
Te fait-il des choses venues de l'espace
他让你见识了些像是来自外太空的事物
Ou peut être est-il juste le premier
或者,他就是第一个呢
Mais honnêtement rien ne justifie
但讲真,什么也无法解释
Le calvaire que tu dois endurer
你应该受的苦难
Tu as gagné ta place au paradis
你已经赢得了在天堂的一席之地
Et si un ange passe, pars avec lui
要是有天使路过,就和他一起走吧
Tu as gagné ta place au paradis
你已经赢得了在天堂的一席之地
Un jour ou l'autre il faudra que tu partes
某一天你得要离开
Quand les enfants auront grandi
当孩子都长大了
Vivre seule sans le bellatre
独自生活,抛开这个自恋的家伙
C'est une question de survie
这是一个生存的问题
Tu as gagné ta place au paradis
你已经赢得了在天堂的一席之地
Et si un ange passe, pars avec lui
要是有天使路过,就和他一起走吧
Tu as gagné ta place au paradis
你已经赢得了在天堂的一席之地
Tu as gagné ta place au paradis
你已经赢得了在天堂的一席之地
Et si un ange passe, pars avec lui
要是有天使路过,就和他一起走吧
Tu as gagné ta place au paradis
你已经赢得了在天堂的一席之地
专辑信息
1.Au Paradis
2.Un Homme Sans Racines
3.Encore une Fois
4.Dans Mon Rêve
5.Silverado
6.Elle Habite Ici
7.Elle Danse Seule
8.Plus d'Importance
9.Dans la Cour
10.Faire Semblant
11.Je Ne Tiendrai Pas