歌词
Tombée du ciel
从天而降的你
Tu m'ensorcelles
让我神魂颠倒
Seras-tu celle
你就是
qui fera que je puisse me ranger?
那个让我从此安分的人吗?
Mon espoir se morcelle
而我的期待被撕成碎片
Quand en une étincelle
就在瞬息之间
Aucun lien ne se scelle
我们的联系灰飞烟灭
Car j'reste un étranger
只因我变成了陌生人
Et jamais j'n'aurais pensé-é-é
我从未这样想过,想过,想过
Un jour tomber amoureux-eux-eux
有朝一日我会坠入爱河,坠入爱河
Et la conséquence est, est, est
而结果却是,却是,却是
Un rien, toi seule peut me rendre heureux
没有结果。只有你能使我感到快乐
Le simple fait d'exister-er-er
你是让我生存在世界上的理由
Un petit peu à tes yeux-eux-eux
你的一瞥,一瞥,一瞥
Me pousserait à persister-er-er
能鼓励我继续坚持,坚持,坚持
Un rien, à nous imaginer tous les deux
共同期盼我们的将来,这近乎于不可能
Même si tu ne me vois pas
即使你的目光从没关照过我
Oh Marina! Oh Marina! 哦,玛丽娜!哦,玛丽娜!
Te quiero
我也很爱你
Je ne peux m'empêcher de penser
我情不自禁地去想象
Qu'ensemble toi et moi
和你的二人世界
Oh Marina ! Oh Marina! 哦,玛丽娜!哦,玛丽娜!
Ce serait beau
那一定很美妙。
Alors baby dis-moi oui!
所以,宝贝,答应我吧!
Oh oui dis-moi oui!
哦,答应我吧!
Oh oui!
答应我吧!
Oh oui, dis moi oui!
哦没错,告诉我你愿意!
Laisses-moi au moins une chance
至少给我一次机会啊
Et dis-moi oui!
说你愿意跟我在一起吧!
Laisses-moi te séduire,
给我追求你的机会
Te combler de plaisir,
让我给你快乐
Assouvir tes désirs
满足你的愿望
Jamais je ne m'en serais lassé
我会不知疲倦地对你好
Tu ne fais que me fuir
你只想着离开我
Mais je ne veux que t'offrir
而我只想着为你创造
Un bel avenir
一个美好的未来
Tous deux entrelacés
我们紧紧纠缠、羁绊着彼此
Et jamais je n'aurais pensé-é-é
我从未想过,想过,想过
Un jour tomber amoureux-eux-eux
有朝一日会坠入爱河,坠入爱河
Et la conséquence est, est, est
而结果竟是,竟是,竟是
Un rien, toi seule peut me rendre heureux
没有结果。只有你能让我感到快乐
Le simple fait d'exister-er-er
你是我存在的意义
Un petit peu à tes yeux-eux-eux
你的淡淡一瞥,一瞥,一瞥
Me pousserait à persister-er-er
能鼓励我继续坚持,坚持,坚持
Un rien, à nous imaginer tous les deux
共同期盼我们的将来,这近乎于不可能
Même si tu ne me vois pas
即使你的目光从未关照过我
Oh Marina ! Oh Marina!哦,玛丽娜!哦,玛丽娜!
Te quiero
我也爱你
Je ne peux m'empêcher de penser
我会情不自禁地去想象
Qu'ensemble toi et moi
你我的二人世界
Oh Marina ! Oh Marina! 哦,玛丽娜!哦,玛丽娜!
Ce serait beau
那一定很美好!
Alors baby dis-moi oui!
所以亲爱的,答应我吧!
Oh oui dis-moi oui!
说你愿意吧!
Oh oui!
答应我吧!
Oh oui, dis moi oui!
哦是的,说你愿意跟我在一起吧!
Dis-moi oui!
说你愿意啊!
J'aimerais que tu sois mienne
我多么希望你属于我
Mais cela serait trop beau
但这美好得很不真实
J'aimerais tant que tu deviennes
我多么希望你能成为
Celle à qui je passerais l'anneau
戴上我们结婚戒指的那个“她”
Je ferais de toi ma reine
我会宠你为我的女王
Mon cœur sera ton château
我的心是你永远的城堡
Mais pour le moment mon cœur saigne
而此刻我的心正在滴血
Parce que je t'ai dans la peau
因为我爱你爱得不能自拔
Même si tu ne me vois pas
即使你看都不看我一眼
Oh Marina ! Oh Marina! 哦,玛丽娜!哦,玛丽娜!
Te quiero
我爱你
Je ne peux m'empêcher de penser
我情不自禁地去想象
Qu'ensemble toi et moi
属于你我的二人世界
Oh Marina ! Oh Marina! 哦,玛丽娜!哦,玛丽娜!
Ce serait beau
那将多么美好
Alors baby dis-moi oui!
所以,宝贝,答应我吧!
Oh oui dis-moi oui!
说你愿意跟我在一起吧!
Oh oui!
答应我吧!
Oh oui, dis moi oui!
说你愿意啊!
Laisses-moi au moins une chance
至少给我一次机会
Et dis-moi oui!
答应我吧!
专辑信息