歌词
Saltimbanque, Fier de l'être,
小丑,为活着而自豪
Depuis tout petit je suis amoureux des lettres
从小到大一直热爱文字
Et aussi bizarre
如你所见
Que cela puisse paraitre
这非常古怪
J'ai écrit au départ
我开始创作
Pour combattre mon mal-être
为了摆脱苦恼
Je me suis battu pour y'arriver
为了获得成功,不断努力
Mettant entre parenthèses ma vie privée
牺牲了个人生活
Et même si cela était le prix à payer
纵使这就是要付出的代价
Jamais je ne le regretterai
我也从未后悔过
Et tout le monde
所有人
Lè lè lè lève les mains en l'air
挥动你们的双手
Moi j'ai choisi la musique car je préfère l’atmosphère
选择音乐是因为我热爱
Des boites de nuit, de la foule et des salles de concert
酒吧的气氛,观众的呐喊,音乐会的氛围
Je ne suis qu'un saltimbanque
我只是一个小丑
Pourtant je vise le top
却不甘平庸
Lè lè lè lève les mains en l'air
挥动你们的双手
Moi j'ai choisi la musique car je préfère l’atmosphère
选择音乐是因为我热爱
Des boites de nuit, de la foule et des salles de concert
酒吧的气氛,观众的呐喊,音乐会的氛围
Je ne suis qu'un saltimbanque
我只是一个小丑
Pourtant je vise le top
却不甘平庸
Lè lè lève lè lè lève
来来来,挥动起来
Lè lè lève lè lè lève
来来来,挥动起来
Lè lè lève lè lè lève
来来来,挥动起来
Lève les mains en l'air
挥动你的双手
快乐的时光
Tout le temps passionné
总易被遗忘
Difficilement impressionné
我要把一切献给我的观众
Pour mon public j'ai tout donné
即使碰到麻烦
Et j'n'ai jamais abandonné
我也不会放弃
Même si les galères tu connais
尽力全心全意地演出
Tache de ne pas déconner
因为你不能否定
Car tu ne peux même pas soup?onner
生活所能给予你的一切
Ce que la vie peut te donner
我不会用我的歌词
Non je n'vais pas changer
来改变你们
Le monde avec des paroles
我既不是你的父母
Parce que je n'suis ni tes parents
也不是你们的校长
Ni ton maitre d'école
我不是榜样
Je ne suis pas un exemple
甚至还有点木讷
Et encore moins une idole
我只想成为你的精神道标
J'veux juste que ton moral décolle
来来来,挥动你的双手
Lè lè lè lève les mains en l'air
选择音乐是因为我热爱
Moi j'ai choisi la musique car je préfère l’atmosphère
酒吧的气氛,观众的呐喊,音乐会的氛围
Des boites de nuit, de la foule et des salles de concert
我只是一个小丑
Je ne suis qu'un saltimbanque
却不甘平庸
Pourtant je vise le top
来来来,挥动你的双手
Lè lè lè lève les mains en l'air
选择音乐是因为我热爱
Moi j'ai choisi la musique car je préfère l’atmosphère
酒吧的气氛,观众的呐喊,音乐会的氛围
Des boites de nuit, de la foule et des salles de concert
我只是个小丑
Je ne suis qu'un saltimbanque
却不甘平庸
Pourtant je vise le top
来来来,挥动起来
Lè lè lève lè lè lève
来来来,挥动起来
Lè lè lève lè lè lève
来来来,挥动起来
Lè lè lève lè lè lève
挥动你的双手
Lève les mains en l'air
人生总有高潮低谷
Toute existence est faite de hauts comme de bas
但重要的是
Mais l'important en fait,
决不能倒下
C'est que tu ne tombes pas
突破艰难险阻
élimine les défaites,
告诉自己这不算什么
Dis-toi qu'elles ne comptent pas
挥动拳头,昂首向前
Lève le poing, relève la tête
生活就是一场战斗
La vie est un combat
人生总有高潮低谷
Toute existence est faite de hauts comme de bas
但重要的是
Mais l'important en fait,
却不能倒下
C'est que tu ne tombes pas
突破艰难险阻
élimine les défaites, dis-toi
告诉自己这不算什么
Qu'elles ne comptent pas
挥动拳头,昂首向前
Lève le poing, relève la tête
生活就是一场战斗
La vie est un combat
来来来,挥动你的双手
Lè lè lè lève les mains en l'air
选择音乐是因为我热爱
Moi j'ai choisi la musique car je préfère l’atmosphère
酒吧的气氛,观众的呐喊,音乐会的氛围
Des boites de nuit, de la foule et des salles de concert
我只是一个小丑
Je ne suis qu'un saltimbanque
但不甘平庸
Pourtant je vise le top
来来来,挥动你的双手
Lè lè lè lève les mains en l'air
选择音乐是因为我热爱
Moi j'ai choisi la musique car je préfère l’atmosphère
酒吧的气氛,观众的呐喊,音乐会的氛围
Des boites de nuit, de la foule et des salles de concert
我只是一个小丑
Je ne suis qu'un saltimbanque
但不甘平庸
Pourtant je vise le top
来来来,挥动起来
Lè lè lève lè lè lève
来来来,挥动起来
Lè lè lève lè lè lève
来来来,挥动起来
Lè lè lève lè lè lève
挥动你的双手
Lève les mains en l'air
专辑信息