歌词
何気なく観たニュースで
看到无意中的新闻
お隣の人が怒ってた
邻国的人怒了
今までどんなに対話(はな)しても
如今无论怎么对话
それぞれの主張は変わらない
也不会改变各自的主张
教科书上现代史的部分
教科書は現代史を
课上却没有时间讲
やる前に時間切れ
明明是最想了解的事情
そこが一番知りたいのに
为什么会变成这样呢
何でそうなっちゃうの?
让我们种下希望的嫩苗
让我们在这片大地上培育爱
希望の苗を植えていこうよ
在未来和平之花盛开前一直惆怅着 Blue
地上に愛を育てようよ
是虚无缥缈?还是镜花水月?
未来に平和の花咲くまでは…憂鬱(Blue)
书写着互相祈祷幸福的故事
絵空事かな?お伽噺かな?
互相对照历史
互いの幸せ願うことなど
相携相帮不好吗
挥舞冰冷的拳头
歴史を照らし合わせて
是无法敞开心扉的
助け合えたらいいじゃない
以大义名分为借口挑选于己有利的解释
硬い拳を振り上げても
挑起争斗
心開かない
自欺欺人的皇帝掌控者帝国,这是疯了么?
不是应该吸取了20世纪的教训了么?
都合のいい大義名分(かいしゃく)で
怎么还是煽起仇恨的火焰?
争いを仕掛けて
虽然也有这样那样的事情啊
裸の王様が牛耳る世は…狂気(Insane)
去了解吧,各自的优点!!
20世紀で懲りたはずでしょう?
让我们种下希望的嫩苗
燻(くすぶ)る火種が燃え上がるだけ
让我们在这片大地上培育爱
在这美好的星球(故乡)上出生
色んな事情があるけどさ
无论是悲伤的过去还是愚蠢的行为
知ろうよ 互いのイイところ!!
人类为什么会忘记这些事呢?
去爱吧,不舍一丝犹豫
希望の苗を植えていこうよ
地上に愛を育てようよ
この素晴らしい地球(ふるさと)に生まれ
悲しい過去も 愚かな行為も
人間は何故に忘れてしまう?
愛することを躊躇(ためら)わないで
专辑信息
1.ピースとハイライト
2.栄光の男
3.
4.人生の散歩道