歌词
«Не для меня»
《不是为我》
Слова и музыка А. Гадалина
词曲/阿·伽达林
Исполнители: Любэ feat. Н.Михалков
演唱/俄罗斯Любэ乐队与著名导演、演员尼基塔·米哈尔科夫
Сцена из фильма "Пять вечеров"1979
年苏联电影《七个夜晚》插曲(歌词与电影原唱有差异)
для меня придёт весна,
春天不是为我到来,
Не для меня Дон разольётся,
顿河不是为我汹涌澎湃,
И сердце девичье забьётся
少女之心不是为我敞开,
С восторгом чувств не для меня.
悸动而又欣喜满怀。
Не для меня цветут сады,
花园不是为我绽放,
В долине роща расцветает,
山谷树林不是为我开花,
Там соловей весну встречает,
夜莺会与春天相遇在那,
Он будет петь не для меня.
它清清嗓子,却不是为我歌唱。
Не для меня куют коня,
马儿不是为我掌蹄,
И ветер гривою играет
风儿抚玩着它的鬃毛
Он бьёт копытом и не знает
它踏着蹄子却不知道
Его куют не для меня
它不是为我而掌蹄
Не для меня придёть пасха,
复活节来临不是为了我,
За стол родня вся соберёться,
全家聚在桌前不是为了我,
«Христос Воскрес» из уст польётся,
他们嘴里说“耶稣复活”,
В пасхальный день не для меня.
在复活节不是为我而说。
А для меня кусок свинца,
一小块铅留给我,
Он в тело белое вопьётся
它撕开纯白的躯体融入我
И слёзы горькие польются,
苦涩的泪水会往下落,
Такая жизнь, брат, ждёт меня.
兄弟,这就是等待着我的生活。
专辑信息