言葉は風船

歌词
なんか哀しいな
总觉得伤感啊
ひとりのこの部屋は
在一个人的房间里
そっと目を閉じて
轻轻闭上眼
あなたをおもった
想念着你
真是萧瑟啊
ああ冷たいな
这夜里飘落的雨
夜に降る雨は
总觉得有点喧哗
なんかうるさいな
这吹向我的风
僕に吹く風は
脆弱的言语两列并排
我却什么都没选
弱い言葉を2つ並べて
言语就像气球般轻巧真是令人讨厌啊
どちらでもない方を僕は選ぶから
这样想时我已被纠缠
「まるで言葉は風船のように軽くて嫌だな」
言语就像气球般
って思った時には遅くて僕を悩ませる
轻轻飞远总会在何处消瘪
言葉は風船のように
觉得还不满足
フワリって飛んで行ってどこかで萎むのだから
这样想时
轻轻一吹
まだ足りないなって
言语填满了空洞
思っていた頃に
还不明白啊
そっと吹いてきた
我存在于此的理由
穴を埋うめる言葉
唯一明白的
是一定有理由的吧
まだわからないな
将圆滑的言语藏在角落 叹着气
ここにいる理由が
有点疲惫啊
ただわかるのは
言语就像气球般脆弱真是可怕啊
理由があることかな
这样想时它已扰乱我
言语就像气球般
丸い言葉を隅に隠して四角いため息を
啪嗒一下划破 暴露了伤口
少し疲れたな…
如果你不在的话我什么都不要
「いつも言葉は風船のように脆くて怖いな」
这种骗小孩的话
って思った時には遅くて僕を狂わせる
我不需要哦
言葉は風船のように
有时
パチリって割れちゃって痛みを見せるのだから
言语就像锋锐的刀子
感到疼痛所以讨厌啊
"もしも君がいないなら私なんていらないよ"って
意识到时却已
子供騙しの言葉は
伤害到你
僕には必要ないよ
有时
言语就像气球
時に
真是圆滑啊漂亮啊
言葉は鋭い刃のように
也有这么想的时候
痛くて嫌だなって
总有一天
思った時には遅くて
与重要的何人相遇
君を傷つける
年岁渐长变得完整
時に
总有一天会给气球
言葉は風船のように
轻轻缠紧绳子
丸くて綺麗なんて
我们乘着气球
思えることもある
轻轻飞向远方
照耀着什么啊
いつか
现在有点明白了哦
大事な誰かと出会って
我存在的理由
歳取って丸くなって
いつかの風船に糸を
そっと巻けたなら
僕らは風船に乗って
フワリって飛んで行って
何かを照らすのだから
少しわかったよ
ここにいる理由が
专辑信息
1.ひとのよう
2.言葉は風船
3.哀余る
4.沈めてくれたら
5.ふつうのせいかつ
6.堕ちていく
7.Addict
8.post