evergreen

歌词
窓の中の僕は
窗中的我就像
グラスの水に
在玻璃瓶的水里
差した花のよう
插着的花儿一样
在浅浅的阳光照射下摇曳
淡い陽射しに揺れて
微眠的心底
まどろみの底
觉察到了夏的气息
気づく夏の気配
无情的时间指针
只剩下那份伤痛
無情な時計の針を
如果可以重来的话
痛みの分だけ
啊—— 那些与你度过的可笑岁月
戻せたなら
满溢而出
明明注视着的
あぁ、おかしな君との日々を
This scenery is evergreen
あふれるくらい
绿色的叶片逐渐变了颜色
眺めるのに
在林荫漏下的点点阳光里
你正在哭泣
This scenery is evergreen
呼唤着温柔的季节
緑の葉が色づきゆく
令人怜爱的你
木漏れ日の下で
天真纯净得让人怀念
君が泣いている
悄悄地在身体里流逝
就像药一般
優しい季節を呼ぶ
已经融化了呢
可憐な君は
This scenery is evergreen
無邪気になついて
如此无常地中断了
紧握着那只手
そっと身体に流れる
像是不愿意被分开那样
薬みたいに
This scenery is evergreen
溶けて行ったね
你可怜地低着头
眼眸中映着的悲伤
This scenery is evergreen
明明想为你拭去
儚いほど途切れそうな
从愈近的终焉中
その手をつないで
却连一句话都说不出
離さないように
This scenery is evergreen
我所爱的人啊
This scenery is evergreen
可哀想にうつむいている
悲しい瞳を
ぬぐってあげたいのに
近づく終わりに
言葉ひとつ言い出せない
This scenery is evergreen
愛しい人よ
专辑信息
1.evergreen (english ensemble)
2.evergreen