歌词
そっと耳元で泣いて
妳在我耳边悄悄地哭泣
いっそ声も枯れちゃって
索性哭到声嘶力竭
言葉すらなくして
就算什么都不说
寄りかかってくれてもいいよ
只是靠在我身上也可以
妳轻声地细语着
そっと君はささやいて
说想让自己消失
いっそ消えてしまいたい
因为妳说了那种话
そんなこと言うからさ
我选择温柔地紧紧抱住了妳
優しく強く抱きしめた
印入眼帘 目眩神迷的光芒
是距今好久以前的光景
眩しく差し込む光はさ
但是现在所见的 确实是
ずっと昔の光なんだ
妳所在的世界
だけど今見てる 確かに見える
到底距离我几亿光年以外
「君」がいる世界
虽然我不知道这个复杂问题的答案
何億光年とか難しい事は
我一直在这里等著
よくわかんないけど
不要一直独自承担
ここに「僕」はいるよ
干脆全部放开
就算什么都不说
ずっと抱え込まないで
只是靠在我身上也可以
いっそ全部はきだして
妳稍微动了嘴巴
言葉すらなくして
说著讨厌这样的自己
寄りかかってくれてもいいよ
因为妳说了那种话
不管如何 我选择紧紧抱住了妳
ちょっと口元動いて
印入眼帘 目眩神迷的光芒
こんな自分なんて嫌い
是距今好久以前的光景
そんなこと言うからさ
但是现在所见的 确实是
とにかく強く抱きしめた
与妳同在的世界
几亿分之一相遇的机会
眩しく差し込む光はさ
让两人相互依偎
ずっと昔の光なんだ
奇蹟就在这里发生
だけど今見てる 確かに見える
停下脚步 低头蹲坐着
「君」といる世界
如果妳等待着我的话 请好好地找找看
何億通りの出会いのなか
我会马上去迎接你
巡り2人寄り添えた
直直照射而来的光芒
奇跡がここにあるから
即使想要移开目光
立ち止まってうずくまって
但是现在所见的 确实是
僕を待っているならちゃんと見つけて
妳所在的世界
すぐに君を 迎えに行くよ
如果妳什么都看不到的话
我会成为那道
真っ直ぐ差し込む光から
照亮迷失的妳的光芒
目を逸らしたくなったとしても
印入眼帘 目眩神迷的光芒
だけど今見てる 確かに見える
是距今好久以前的光景
「君」がいる世界
但是现在所见的 确实是
なにも見えなくなって
妳所在的世界
迷いそうになるなら君を照らす
距离我几亿光年以外
光に「僕」がなるよ
虽然我不知道这个复杂问题的答案
眩しく差し込む光はさ
我一直在这里等著
ずっと昔の光なんだ
だけど今見てる 確かに見える
「君」がいる世界
何億光年とか難しい事は
よくわかんないけど
ここに「僕」はいるよ
专辑信息
1.alarm
2.hikari
3.キミスキスマイル