歌词
曾经有人说过
誰かが言った
希望并没有丢弃你
希望はあなたを捨てないと
是你放弃追求希望
あなたが希望を捨てるのだと
就像被蜘蛛穴缠住一般
越是挣扎
蜘蛛の巣にひっかかったみたい
线越是紧
もがけばもがくほど
无法动弹 最终就连呼吸
糸が絡まって
也逐渐做不到了
身動きも やがては呼吸さえ
应该已经做成了些什么
できなくなるんだ
已经回不去了吗?
停足伫立
何かできたはず
一个人束手无策
もう戻れないの?
就连那相信着的希望
好像也快要消失
立ち止まったまま
虽然有着温柔的鼓励
一人で途方に暮れたまま
但也有些痛苦的时候
どこかでまだ信じてた希望さえ
心 闭上了
消えてしまいそう
不得不笑着回应
继续加油 疲累着
優しい励ましの言葉さえ
虽然已说不出话
つらい時もあって
但是又想要尖叫
心 閉ざした
悲伤
笑顔を返さなきゃいけないと
就算有着一些意义
また頑張って 疲れていく
发现不了那些含义
时至今日也仍在寻找
言葉にならない
虽然形式不一样
だけど叫びたい
但是抱着同样痛楚的人们
被治愈 被救赎
悲しみに何か
不要让孤独的我 继续孤身一人
何かの意味があるとしても
有谁在
その理由を見つけられないままで
吹起温暖的风
今日も旅は続く
希望啊 再一次
笑容啊 再一次
形は同じじゃなくても
就算无法现在露出笑容 但也很好
同じ痛み抱える人に
在大家的旅途中
癒されて 救われて
明亮的灯火
孤独な私を 独りにしない
就算微弱 也请点亮灯火
誰かがいる
迷茫着的这些时日
温かい風が吹く
总有一天会痊愈
祈祷着
希望よ もう一度
いつかの笑顔よ もう一度
今すぐ笑えなくても きっといい
みんな旅の途中
あかりを灯そう
わずかでも あかりを灯そう
迷いながらただ進むこの日々が
いつしか癒えると
願った
专辑信息
1.wish ~キボウ~
2.トライアングル
3.気持ちの整理できるまで
4.wish ~キボウ~ (Instrumental)