歌词
時間の流れ だんだん早くなって
时间的流逝 渐渐加快了脚步
春の風が 終わり 告げに来る
春天的风吹来了完结的消息
燦々と降り注ぐ光の中に
倾斜如注的璀璨阳光之中
やっと自分の答え見つけた
我终于找到了属于自己的那份答案
ずっと 支えてくれてたその手を
那双一直支持着我的手
離しても歩けるよ
即使放开 我也可以大步前行了
さよなら ここから 始まる 新しい日々
再见了 从这里开始全新的生活
よみがえ る記憶を抱いて ずっと
拥抱再次涌现的回忆 直到永远
さよなら ここから 始めよう 新しい日々
再见了 从此处开始崭新的日子
もっと進むため 卒業
为了继续前进啊 毕业
少し広く感じていたこの景色も
曾经感觉些许宽阔的那片景色
今は小さく すら感じてる
如今也感觉变得如此渺小
ずっと 一緒に過ごしたこの場所
一直以来 和大家一起生活过的这个地方
離れても歩けるよ
即使离开也能继续前行
さよなら ここから 始まる 新しい日々
再见了 从这里开始全新的生活
忘れてた記憶を抱いて ずっと
拥抱再次浮现的记忆 一直以来的
さよなら ここから 始めよう 新しい日々
再会了 从此处开始崭新的日子
今は少しだけ さよなら
如今只差一点了 再见
ありがとう と ごめんね を繰り返して
感恩和抱歉中不断反复
あの日から強くなれた
从那天起 变得更加坚强
桜が 散ってく
樱花 散落一地
また会えるっとしるしに この歌を
把它作为再次见面的讯息 就是这首歌
桜が 舞ってく
樱花 翩翩飞舞
きっと大丈夫
一定没问题的
さよなら ここから 始まる 新しい日々
再见了 从这里开始全新的生活
よみがえ る記憶を抱いて ずっと
拥抱再次浮现的记忆 直到永远
さよなら ここから 始めよう 新しい日々
再会了 从此处开始崭新的日子
もっと進むため 卒業
为了继续前行 毕业
また会える日まで 卒業
直到我们再会的那一天 毕业
专辑信息