歌词
作词:ふわりP
喝下一碗温暖的汤
作曲: ふわりP
今天就闭上眼休息吧
对月亮道了晚安
あたたかいスープをのんで
再过一会儿 就睡吧
きょうはもう めをとじよう
不管是好的事 还是讨厌的事
おつきさまに おやすみして
都可以变得简简单单就好了
もうすこししたら ねむろう
因为只要蹲下来仔细看看就一定会
いいことも いやなことも
找到的
やさしく なればいいな
夜空中闪亮的星星絮语
しゃがんで よくみればきっと
闪亮闪亮闪亮亮 谈天说笑着
みつかるから
早晨来临 太阳升起
鸟儿开始吟唱 又是一个明天
よぞらにひかる ほしのはなし
不知不觉天气变冷了
ぴかぴか ぴぴぴ ふざけあってる
只穿着长袖是不够的
あさがきて ひがのぼって
白色气息缓缓升空
ことりがないたら またあした
飘摇不定像游玩着一般 渐渐消失
有点陡峭的那条坡道
いつのまにか さむくなって
试着小跑步了一下
ながそでだけじゃ たりない
虽然只是件细微小事 让人觉得
しろいいきが そらをのぼる
好像做得到什么事呢
ゆらゆら あそんで きえてく
橘色的晚霞天空
すこしきゅうな あのさかみち
把整个城市染成了泛黄的颜色
ちょっとだけ はしってみた
一边描绘着摇晃着的灯
ちいさいことだけど なにか
让我们回到 明天的那个地方吧
できそうだよ
长长的影子的形状
追逐着它 吵闹玩耍的孩子们
オレンジいろの ゆうやけぞら
空气的味道
まちをセピアに ぬりかえてゆく
风将它们都变成鲜明的回忆
ゆれる灯を なぞりながら
那牵着的一双又一双的手
あしたのばしょまで かえろうよ
大家笑着的回忆的照片
印象渐渐的稀薄
ながいながい かげのかたち
一起笑着抱着哭着的日子
おいかけてく はしゃぐこどもたち
希望不要忘记
そらのにおいを かぜが
即使已经蒙胧 即使已看不见
しろく しろく おもいでにかえる
也希望可以牢牢记住
つないでく 手とてのかず
渐渐的 你看 天亮了
ほほえんでる きおくのしゃしん
为我们带来新的一天
うすれてく わらいあったひや
再睡一会儿
しがみついて ないたひを
跟朝日说声早安
直到鸟儿吟唱那一刻 又是新的明天
わすれないように
又是新的明天
かすんでも みえなくても
たってられるように
だんだんとほら よがあけてく
あたらしい日を はこんでくれる
あとすこし まどろんだら
あさひに おはよう
ことりがなくまで またあした
またあした
专辑信息