歌词
These were expensive and he'll grow out of them...
这些非常昂贵 我知道他很快就穿不下…
...in 20 minutes, but I couldn't resist!
但是我就是无法抗拒!
Look at these.
看看这些!
Hey,Ben.
嗨,班
"Just do it"!
做了就对! (耐吉广告词)
Oh,my God!
喔,天啊!
Was that too much pressure for him?
是不是对他压力太大?
-ls he hungry already? -I guess so.
他已经饿了吗? 我想是的
You know,it's....
你知道,那个…
Something funny about sneakers. I'll be right back.
球鞋真的很有趣 我马上就回来!
I gotta get one too.
我也要一个
Hey,what are you guys doing?
你们在干什么?
We're just hanging out by the spoons.
我们只是来看看汤匙
Ladle?
要调羹吗?
Will you guys grow up?
你们成熟一点好吗?
This is the most beautiful thing in the world.
这是世上最自然美丽的
Yeah,we know. But there's a baby sucking on it.
我们知道 但现在有个婴儿在吸它
This is my son having lunch,okay? It'll happen a lot,so get used to it.
这是我儿子在吃午餐 你们最好习惯
If you're uncomfortable, just ask questions.
如果你们感到不自在 发问就好
Carol's fine with it.
卡萝不介意的
Carol?
卡萝?
I'm wondering,could Joey ask you a question about breast-feeding?
我想问问乔伊能不能提出 关于哺乳的问题?
Sure.
当然可以
Does it hurt?
会不会痛?
It did at first,but not anymore.
刚开始会,现在不会了
Chandler?
钱德?
So,how often can you do it?
你能多久喂一次?
As much as he needs.
只要他需要就可以
If he blows into one, does the other one get bigger?
[01:46.-4]我想到了一个问题
-Any muffins left? -Yeah,I forget which ones.
如果他对一个吹气 另一个会不会变大?
You're busy,I'll get it.
六人行 第2季 第02集 母乳
-Anyone else want one? -No,thanks.
还有松糕吗? 还有,我忘记是哪一种
You're losing your apron. Let me get it.
你太忙了,我来拿
-There you go. -Thank you.
谁还要? 不用,谢谢
What a *****!
你的围裙松了,我帮你系好
I have a friend at Bloomingdale's who's quitting...
好了 谢谢
...and he wants to abuse his discount.
真是个恶婆娘!
Anyone want to come take advantage of it?
我有朋友在布明岱尔百货上班 明天就不干了
I have to take my grandmother to the vet.
他想要花掉他的折扣优待
-I'll go with you. -Great.
谁想跟我去检便宜?
And hello to the rest.
我不行 我要带我祖母去看兽医
You can't go shopping with her. What about Rachel?
我跟你去 好极了
Will it be a problem?
[03:25.-4]嗨,甜心 嗨,蜜糖
You're going to Bloomingdale's with Julie.
哈罗,各位
It's like cheating on Rachel in her house of worship.
你不能跟她去逛百货 瑞秋怎么办?
Monica,she will kill you.
会有问题,对不对?
She will kill you like a dog in the street!
你要跟茱莉去布明岱尔
So Jules tells me you guys are going shopping tomorrow.
就像是到瑞秋家中偷汉子!
It's actually not that big a deal.
她会宰了你
It's a big deal to me. This is great.
她会宰了你 就像宰街上的流浪狗!
I really appreciate this.
茱莉说你们明天要去逛街
You're welcome.
其实没有什么…
Bijan for men?
对我很重要,非常重要
Bijan for men?
我非常感激你这么做
-Hey,Annabel. -Hey,Joey.
别客气
Did you hear about the new guy?
碧而泉男性香水?
Nobody knows his name. Me and the girls call him "The Hombre Man. "
碧而泉男性香水?
Hombre?
嗨,安娜贝 嗨,乔伊
What's he doing in my section?
听说过新来的人吗?
I guess he doesn't know.
没人知道他的名字 我们女生都叫他“原野奇侠”
Well,he's gonna.
原野奇侠?
I'll see you a little later,okay?
他到我这一区干什么?
Hey,how you doing?
我想他不知道
Mornin'.
他必须知道
Listen,I know you're new...
待会见
... but it's understood that everything...
你好吗?
...from young men's to the escalator is my territory.
"Your territory"?
听着,我知道你是新来的…
-Bijan for men? -No,thanks.
但众所皆知这附近的一切…
Hombre?
从年轻人部门到电梯… 都是我的地盘
Yeah,all right.
你的地盘?
You were saying?
碧而泉男性香水? 不,谢了
Phoebe,listen. You were with me, and we were shopping all day.
原野奇侠?
We shopped and we had lunch.
好啊
What did I have?
你刚才说什么?
-You had a salad. -No wonder I don't feel full.
菲比,听着,你跟我一起 逛了整天街买东西
Hi. What's up?
我们买东西,吃午餐
I went shopping with Monica and I had a salad.
我吃了什么?
Good,Pheebs. What'd you buy?
你吃了沙拉 难怪我觉得饿
We went shopping for....
嗨,怎么样?
For....
我整天都跟摩妮卡买东西 吃了一客沙拉
For fur.
很好,菲比 你们买了什么?
You went shopping for fur?
我们去买了…
And then I realized that l'm against that.
嗯…
So then we bought some....
买了皮毛
Boobs.
你去买皮毛?
You bought boobs?
然后我发现我反对买皮毛
Bras!
于是我们买了一些…
We bought bras!
波霸
We bought bras.
你买了波霸?
Bijan for men?
胸罩!
Bijan for men?
我们买了胸罩!
Bijan for....
我们买了胸罩
Hey,Annabel.
碧而泉男性香水?
Actually,I sort of have plans.
碧而泉男性香水?
You ready,Annabel?
碧而泉…
You bet.
嗨,安娜贝
Maybe some other time.
[06:58.-3]下班后我们可以喝个咖啡吗?
It's not the first time I lost a girl to a cowboy spraying cologne.
我已经有计划了
Bijan for men?
准备好了吗,安娜贝?
Bijan for men!
好了
And this is Funny Clown.
以后再约吧
It's only for after his naps, not before,or he won't sleep.
我又不是没被喷香水的牛仔 抢走女孩子过
We've been through this before. We have a good time.
碧而泉男性香水?
We laugh,we play. It's like we're father and son.
碧而泉男性香水!
Don't look so surprised. I'm a lovely person.
这是滑稽小丑
This is so cute!
只有睡过午觉才可以给他玩 否则他会睡不着
I got that for him!
我带过他,我们玩得很高兴
"My Mommies Love Me. " “
我们又笑又玩 就像父亲跟儿子一样
That's clever.
[07:52.-1]甜心,放轻松 罗斯很会带他
Oh,hi,Jul....
别这么惊讶 我是个很好的人
Hi,Jew!
好可爱!
Okay,sure.
我为他买的!
That'd be great. See you then. Bye.
我的妈妈们爱我”
Did you just say," Hi,Jew"?
真聪明
Yes,I did.
嗨,茱…
That was my friend Eddie Moskowitz.
嗨,犹太人!
Yeah,he likes it. Reaffirms his faith.
好的,可以
Ben,dinner!
很好,待会见
Thanks,Aunt Pheebs.
你刚才是不是说: 嗨,犹太人?
Did you microwave that? You can't do that to breast milk.
对,我是这么说
What did you just do?
那是我的犹太朋友 艾迪莫斯考维兹
It's breast milk!
他很喜欢这称呼 能加强他的信仰
So?
班,吃晚餐了!
Phoebe,that is juice squeezed from a person.
谢谢,菲比姑妈
What is the big deal?
你没有用微波炉吧? 不应该这样处理母乳
What did you just do?
[09:01.-4]我想我知道如何加热母乳
Can people stop drinking the breast milk?
你在干什么?
You won't even taste it?
[09:10.-3]我舔了我的手臂,怎么样?
Not even if you just pretend it's milk?
那是母乳!
Not even if Carol's breast had a picture of a missing child on it.
又怎么样?
-Where is everybody? -At the park. Where have you been?
菲比 那是从另一个人身上挤出的汁
Just out.
有什么了不起?
Had some lunch. Just me. A little quality time with me.
你又在干什么?
-Thanks for your jacket. -No problem.
大家能不能不要喝母乳?
You can borrow it,by the way.
你连尝都不尝?
Here are your keys,honey.
不能假装那是牛奶吗?
If you were at lunch alone, how come it cost you $53?
就算卡萝的乳房 帖了牛奶寻人广告都不行!
You know what probably happened?
大家到哪里去了? 带班去公园了,你去哪里了?
Someone stole my credit card.
出去
And put the receipt back in your pocket?
吃了午餐,只有我一个人 与自己共度美好时光
That is an excellent, excellent question.
谢谢你的外套 别客气
That is excellent.
你也可以向我借
What's with you? Who did you have lunch with?
这是你的钥匙
-Judy. -Who?
如果你一个人吃午餐 怎么会要五十三块?
Jody.
你知道大概发生什么事吗?
You were with Julie?
一定有人偷了我的信用卡
... because she was my brother's girlfriend.
然后把收据放回你口袋?
And then one thing led to another...
这是个非常好的问题
...and before I knew it,we were...
真的非常好
...shopping.
你怎么了? 跟谁吃午餐?
Oh,my God!
茱蒂 谁?
Wait,we only did it once.
[10:42.-4]茱莉 什么?
It meant nothing to me!
裘迪
Really,I was thinking of you the whole time.
你跟茱莉在一起?
Look,I'm sorry,all right? I never meant for you to find out.
[10:49.-3]刚开始我只是想对她友善点…
Oh,please! Please! You wanted to get caught!
因为她是我哥哥的女友
That is not true!
然后事情接着发生…
So you just happened to leave it in here?
我还不清楚,我们就…
Did it ever occur to you that I might just be that stupid?
去瞎拼了
Okay,I just have to know one thing.
我的天!
Did you go to Bloomingdale's?
慢着,我们只做了一次
Okay,I just really need to not be with you right now.
对我没有任何意义!
Hi,who's this?
我一直想的是你!
Hi,Joanne. Is Rachel working? It's Monica.
对不起,好吗? 我不希望你知道的
Yes,I know I did a horrible thing.
拜托!你希望被逮到!
Joanne,it's not as simple as all that.
才不是!
No,I don't care what Steve thinks. Hi,Steve.
所以你不小心留收据在这里?
How did we do?
你有没有想到 我会这么笨?
I tasted Ben's milk and Ross freaked out.
好,我必须知道一件事
I did not freak out.
你是不是跟她去布明岱尔?
-Why'd you freak out? -Because it's breast milk.
我现在不能跟你在一起了
It's gross!
嗨,哪一位?
My breast milk is gross?
嗨,琼安,瑞秋在吗? 我是摩妮卡
This should be fun.
我知道我做了很糟糕的事
There's nothing wrong with it.
琼安,事情没这么简单
I just don't think breast milk is for adults.
我才不在乎史提夫怎么想 嗨,史提夫
Of course,the packaging does appeal to grownups and kids.
情况如何?
Don't be silly. I've tried it. It's no big deal.
我尝了班的奶水 罗斯发癫了
Just taste it.
我没有发癫
That would be no.
你为什么发癫? 因为那是母乳
-Come on. -Try it.
很恶心!
It's natural.
我的奶水很恶心?
It doesn't taste bad.
这会很好玩
Yeah,it tastes kind of sweet. Sort of like....
这没什么不对
Like what?
我只是不认为 母乳是给大人喝的
Cantaloupe juice.
当然母乳的容器 很吸引大人与小孩
Exactly.
别傻了,我试过,没什么
You've tasted it.
尝一尝
Oh,you've tasted it.
不行
You can keep saying it, but it won't stop being true.
来嘛 尝一尝
Give me the bottle.
很自然
Get me the towel.
又不难吃
Howdy.
有一点甜,很像…
Give me a box of juice.
像什么?
Well,they switched me over to Hombre.
哈密瓜汁
Maybe it's because of the way you're dressed.
没错
Or this guy's doing so good they want to put more people on it.
你尝过了
This guy goes through two bottles a day now.
[13:44.-2]你尝过了
What do you care?
喔,你尝过了
You're an actor. This is your day job. It's nothing!
你可以一直说下去 也不会变成假话
I know,but I was the best.
把奶瓶给我
You know? I liked being the best.
把毛巾给我
Maybe I should get out of the game.
吃饱没?
They need guys up in housewares to serve cheese.
给我一罐果汁
Say you do that.
他们把我调到原野奇侠了
Sooner or later,somebody will come along that slices a better cheddar.
也许是因为你的穿着
Then where you gonna run?
或因为那傢伙表现太好了 他们要增加人手
You're right.
那傢伙一天用掉两瓶
I say you show him what you're made of. Stand your ground.
你在乎什么?
Show him that you're the baddest Hombre west of the lingerie!
你是个演员 这只是你的副业,没什么
-I'm gonna do it! -All right!
我知道,但我本来是最棒的
Now,go see Miss Kitty and she'll fix you up with a nice hooker.
我喜欢当最棒的
I don't know what to say.
也许我应该退出江湖
That's good because I'm not listening.
厨具部门需要有人切乳酪
I feel terrible. I really do.
假如你这么做了
I'm sorry. Did my back hurt your knife?
将来迟早有人会出现 乳酪切得比你更好
Say that I'm friends with her. Is that so terrible?
那时候你要逃到哪里?
-It's that terrible? -You don't get it!
也许你说得对
It's bad enough she stole the guy...
我说你应该发挥大丈夫气概
...who may be the person l'm supposed to be with.
让他知道你是内衣部西边 最厉害的原野奇侠!
But now...
我要这么做! 好极了
...she's actually....
现在去找猫咪小姐 她会介绍个好妓女给你
But now she's actually stealing you!
我不知道该说什么
What are you talking about?
很好,因为我不会听
Nobody could steal me from you.
我觉得很糟糕,真的
Because I'm friends with her doesn't make me any less friends with you.
对不起 我的背伤害了你的刀吗?
You're my....
我跟她交朋友,一起去逛街 这有什么不好?
And we're....
真的很不好吗? 是的,你还不懂吗?
-Oh,I love you! -I love you too!
她偷走我的男人已经够糟了…
You guys,I know that this really doesn't have anything to do with me.
我可能会跟他长相厮守
But I love you guys too!
但现在…
I really needed that.
她竟然…
I know that right now...
现在她竟然连你也抢走了!
But she didn't do anything wrong.
你在说什么?
She's just a girl who met a guy, and now they go out.
没人能把我从你那里抢走
I think that if you gave her a chance,you'd like her.
我与她交朋友 不会影响我与你的感情
Will you give it a chance?
你是我的…
For me?
我们是…
I'd do anything for you, you know that.
喔,我爱你! 我也爱你!
I'd do anything for you!
喂,我知道这与我完全无关
Wait,wait,wait!
但我也爱你们!
Mornin'.
我很需要这样
I said,mornin'!
我知道现在…
I heard you.
[17:12.-1]你很想恨死茱莉
All right,everybody. I'm opening the doors.
但她没有做什么错事
You boys ready?
她只是认识了一个男生 现在他们在交往
Ready.
我想如果你给她一个机会 你会喜欢她的
Yeah,l'm ready.
你愿意给她一个机会吗?
You idiot! You stupid cowboy!
为了我?
You've blinded me! I'm suing!
我愿意为你做任何事 你知道的
Oh,my God! Todd! What the hell did you do?
我什么都愿意为你做!
Sorry. I'm such a doofus!
等一下!
I'm so sorry. I'm so sorry.
My God,what happened?
我说:早!
These new kids,they never last.
我听见了
Sooner or later they all...
好,各位 我要开门了
What do you say I buy you that cup of coffee now?
你们准备好了吗?
Sure.
好了
I just thought we should hang out.
我也好了
I mean,you know, we've never really talked.
你这个白痴! 笨牛仔!
I guess you'd know that, being one of the two of us.
你弄瞎我了!我要告你们!
I know.
天啊!陶德!你在搞什么鬼!
I probably shouldn't even tell you this...
对不起,我真是笨手笨脚!
... but l'm pretty much totally intimidated by you.
对不起,非常对不起
Really?
老天,发生什么事?
Me?
这些菜鸟,都撑不了很久
Oh,my God,are you kidding?
迟早他们就会…
Ross is so crazy about you...
[19:34.-4]捅出纰漏
...and I really wanted you to like me,and l....
我们去喝杯咖啡怎么样?
It's probably me just being totally paranoid...
好啊
...but I kind of got the feeling that maybe you don't.
我想我们应该亲近亲近
Well,you're not totally paranoid.
你知道的 我们从来没有真正谈过话
When you and Ross first started going out...
我想你说得对 因为你是我们两个之一
...it was really hard for me...
我知道
...for many reasons of which l'm not gonna bore you with now.
我也许不该告诉你…
I see how happy he is and how good you guys are together.
但我实在很怕你
And Monica's always saying how nice you are...
真的?
...and God,I hate it when she's right!
怕我?
Thanks.
你在开玩笑吗?
Would you like to go to a movie sometime or something?
罗斯还是对你很着迷…
Yeah,that'd be great. I'd love it.
我真的希望你喜欢我
I'd love it too.
也许我只是胡思乱想…
Shoot,I gotta go.
但我好像觉得你不喜欢我
-So I'll talk to you later. -All right,Julie.
你不是完全胡思乱想
What a manipulative *****.
当你与罗斯刚开始交往时…
It's not bad.
我真的很难过…
专辑信息
1.Friends S02E01
2.Friends S02E02
3.Friends S02E03
4.Friends S02E04
5.Friends S02E05
6.Friends S02E06
7.Friends S02E07
8.Friends S02E08
9.Friends S02E09
10.Friends S02E10
11.Friends S02E11
12.Friends S02E12
13.Friends S02E13
14.Friends S02E14
15.Friends S02E15
16.Friends S02E16
17.Friends S02E17
18.Friends S02E18
19.Friends S02E19
20.Friends S02E20
21.Friends S02E21
22.Friends S02E22
23.Friends S02E23
24.Friends S02E24