歌词
青い空ながめて
远望蔚蓝的天空
故郷を想う時
正是想起故乡之时
悲しいこと全部すいこまれて
将悲伤全部吸入此身
泣き出しそうな魂
几欲落泪的灵魂
为了漫长无涯的梦想
果たせない夢のために
我还不能回到故乡
僕はまだ帰れない
啊 被突如其来的愤怒包围
あゝとっさの怒りに包まれて
便与夏日不期而遇
飛び出した夏の日
哗啦啦地作响
正如口干舌燥的旅人缺水的心灵一般
カラリカラ
我是如此思念着你
乾いた旅人のように
故乡向着远方晴空的另一端
水のない心、君を想ふ
一直延伸而去
故郷は遠く晴れわたる空の
季节巡回交替
彼方へ続いている
我仍是孑然一人
啊 小小的泪滴隐藏在
季節は巡ってゆく
淡淡的恋语之中
僕はまだひとりだよ
哗啦啦地作响
あゝ小さな涙に隠された
如同旋转的风车一般急切
淡い恋の話
我是如此地思念着你
故乡向着远方晴空的另一端
カラリカラ
一直延伸而去
回る風車のように
『乌鸦叫 人归家』
急ぎだす心、君を想ふ
两人再一次地
故郷は遠く晴れわたる空の
一起寻找幸福吧
彼方へ続いている
回到青鸟起舞的归路
「カラスが鳴くから帰ろ」
故乡很快便会在等待着你的那片天空下
向远方延伸而去
幸せをもう一度
『背面亦是正面』
ふたりで探そう
青い鳥が舞う道を戻る
故郷はもうすぐ君が待つ空の
彼方へ続いている
「うしろの正面だあれ」
专辑信息