歌词
(When we leave this room it's gone)
离开时 灵魂也随之而去(取样自Jim Ed Brown 1971年曲目 Morning 暗示生命短暂和无常)
Is the company stalling?
恋人 你是否已经逝去
We had what we wanted: your eyes
你的眼睛却还是这样温润
(When we leave this room it's gone)
离开时 生命也被抽空殆尽
With no word from the former
爱人 你没有一句言语可说
I'd be happy as hell, if you stayed for tea
若你愿留下与我斟茶叙旧 我会高兴得没有人样
(I know so well that this is all there is)
深谙现实磨灭了我们
This is how we grow now, woman
但这就是我们如今的模样
A child ignored
稚气未脱的孩子(参考Fiona Apple的The Child is Gone 和 Carrion 两首曲目)
These will just be places to me now
我的归属只你一个
The foreman is down
但这一切已是物是人非
(When we leave this room it's gone)
离开时 灵魂也随之而去
We're rising the stairs
我们像是在攀登 无尽的天梯
We find God and religions to
神与信仰再次与我们交集 (取样自 Paolo Nutini 2014年曲目 Iron Sky)
Staying at the Ace Hotel
在Ace Hotel停驻
If the calm would allow
愿神允许我的寡言与缄默
Then I would just be floating to you now
我的灵魂会漂浮至你(You是广义的你 可能是上帝 或者一个想法 或是逝去的爱人)
It would make me pass to let it pass on
让我跨过这道难坎 让我继续苟活于世
I'm climbing the dash, that skin
让我抚摸上你的肌肤
(Here in this room, this narrow room where life began when we were young last night)
逼仄的小屋 生活继续 但昨夜的激情你我永驻
Well we walked up on that bolt in the street
我们可以拾级而上 沿着街道
After you tied me in in the driveway of the apartment of his bede
束缚我 带我走出苦祷的房间 (Bede是圣徒的名字 源自古英语中 bed 的意思即为祈祷)
Sent your sister home in a cab
计程车载着你的姐妹安然回家
Said I woulda walked across any thousand lands
而我愿为了我的爱人翻越险阻
(No not really if you can't)
没有你的陪伴 爱情也只是虚幻
I didn't need you that night
今夜 我不再需要你的陪伴
Not gonna need you anytime
也许我该放手
Was gonna take it as it goes
就让过去随风
I could go forward in the light
向着有光的地方我不住前行
Well I better fold my clothes
叠好我的衣服 也许我就归期无就
All my goodness
所有美好过往
All my goodness to show
所有灿烂时光
(Why are you so far from saving me?)
你为什么弃我而去
(Why are you so far from saving me?)
为什么离我如此之远(摘录自Psalm 22 前一句My God, my God, why have you forsaken me)
专辑信息
1.00000 Million
2.666 ʇ
3.33 “GOD”
4.____45_____
5.8 (circle)
6.22 (OVER S∞∞N)
7.10 d E A T h b R E a s T ⚄ ⚄
8.715 - CR∑∑KS
9.29 #Strafford APTS
10.21 M◊◊N WATER