歌词
EX[rala] -> EX[swit] -> {hymi};
静下心来
EX[lic] -> {hymi f iyon & ih}
连接你我的心灵
=> EX[etr] -> {iyon f hymi f grav syec};
潜入那片深渊
你误认为自己是影子
iyon-ne-eq nami-nu-ric iyon mou-n
在漫长到已经忘却的时间里
iyon an-mou-n nami-nu tes-nz,
不知何时 沉落于那里 高雅的白色花瓣
美丽的飘渺少女 追寻着蓝天
何時から其処に沈む 気高き白の花弁
你误认为自己是影子
宙を求むるは [麗しき] 幻の乙女よ
漫长的迷茫道路 拂过的暗之风中
我将献上祈愿
iyon-ne-eq nami-nu-ric iyon mou-n
未知的光 涌出眼泪
我将来到沉眠的你的身边
限り無き迷ひ路に 澄み渡る闇の風に
要将你从冰冷孤独中拯救
祈りぞ捧げん
为了寻找你而伸出手掌 欲迎回你时
識り得ぬ光 泪を浮かべて
声音却传达不到 夜也愈发诡异
月影飘落 来—-
ef fai nery-i en-wa-fen-ne iyon ahi=refu-ea
你误认为自己是影子
ef loa wai-na syei-ei-i iyon ahih=refu-ea
在漫长到已经忘却的时间里
你周围的黑暗曾是你的所有
君を探す此の掌 迎へに行くと
我绝不会让你死去
届かぬ聲 怪しかる夜
海风不断的岸边 深不见底的深渊
降り濯ぐ月の影 さあ――
提灯照亮 那黑暗之中 却有吟诗之声
你误认为自己是影子
iyon-ne-eq nami-nu-ric iyon mou-n
那无数影子的居所 混杂着泡沫
iyon an-mou-n nami-nu tes-nz
我沉入水底 化作微尘
iyon-ne ner-nr nami-iz wa-fen-nz-ne a-z
那不放松的心灵却把持着希望
og-az-ne i-o-n ahih=og-an-ea i-tes!
QuelI -> {
我不会让你再次孤独
波風絶えぬ海処 そこひも識らぬ水際
} -> ExeC -> {HW};
灯り響もせと [筒闇に] 潜く此の詩声
行至那深远浑浊之地
紧闭门扉中 无声歌唱的你
iyon-ne-eq nami-nu-ric iyon mou-n
充满叹息 失去梦想
囚禁在紧锁的牢狱中纤细的身体 | 紧闭的门扉啊
数多の影の住処 沫に混じりて
现在就将其的思念解放 | 打开吧
藻屑に溺る我が身には
惟愿从水面照进的光芒 照亮你的身体
弛まぬ心 希ひを抱きて
引得你毫无畏惧地一飞冲天 如同天空中的鸟儿一般
你误认为自己是影子
QuelI -> {
在漫长到已经忘却的时间里
EX[sch] -> {addr::REON <= ROOTRON};
我将照亮你周围的黑暗 | 我将对你伸出手来
} -> ExeC -> {HW};
我绝不会让你死去
黑暗终将消散而你重见光明
往き至れば深き濁り
也终将意识到自己并非暗影
閉ぢられし扉に 聲なき聲吟ふ君
QuelI -> {
嘆き湛ふる夢ぞ果つる
交换光影
鎖さる檻に絡まる細き躯|i-o-n-du miu-ar
紧闭门扉
其の想ひを今こそ解き放て|ahih=yeta-uia jus-xe
静下心来
} -> ExeC -> {HW};
願はくば 水面より濯く光 [君にあれ] 誘へば
迷ひなく舞ひ上がれ 直に天飛ぶ鳥の如く
iyon-ne-eq nami-nu-ric iyon mou-n
iyon an-mou-n nami-nu tes-nz,
iyon-ne ner-nr nami-nz-eq an-nami-iz chei-iz|iyon-re wa-fui-i siwa-nu iyon ahih=refu-ea
g-az-ne i-o-n ahih=og-an-ea i-tes!
nami-nz-eq an-nami-iz chei-iz
iyon-eq an-nami-iz-ric mou-i
QuelI -> {
EX[lok] -> EX[swp] -> {REON <=> ION};
EX[rala] -> EX[cld] -> {hymi};
EX[xic] -> {iyon & ih};
} -> ExeC -> {HW};
专辑信息
1.ネプトリュード(Class
2.Ahih rei-yah
3.QuelI->{ein te hyme};
4.天地咆吼
5.詩無き丘へ