歌词
Когда из твоей Гаваны уплыл я вдаль,
当我远远地从哈瓦那离开
Лишь ты угадать сумела мою печаль.
只有你能察觉到我的悲伤
Заря золотила ясных небес края,
霞光为天空镶上明亮的金边
И ты мне в слезах шепнула, любовь моя:
而你满脸泪痕地对我耳语,我的爱
Где б ты ни плавал, всюду к тебе, мой милый,
无论你在何处航行,我亲爱的
Я прилечу голубкой сизокрылой.
我都会用瓦蓝的翅膀飞到你那里去
Парус я твой найду над волной морскою,
我会在海浪上找到你的船帆
Ты мои перья нежно погладь рукою.
你的手将会轻柔地抚过我的羽毛
О, голубка моя! Будь со мною, молю!
哦,我的小鸽子!我祈祷着:请与我一起!
В этом синем и пенном просторе,
在这湛蓝的泛着泡沫的广阔海洋
В дальнем родном краю.
在那遥远而可爱的故乡
О, голубка моя! Как тебя я люблю!
哦,我的小鸽子!我是多么爱你!
Как ловлю я за рокотом моря
我在大海的轰鸣声中
Дальнюю песнь твою.
仔细寻找你那久远的歌谣
Когда я вернусь в Гавану, в лазурный край, -
当我回到哈瓦那,那蔚蓝的天地
Меня ты любимой песней моей встречай.
你会在离我亲爱的故乡——哈瓦那很远的地方
Вдали от Гаваны милой, в родном краю
用我最爱的歌谣迎接我
Я пел день и ночь прощальную песнь твою.
我日夜吟唱着你送别的歌曲
Где б ты ни плавал, всюду к тебе, мой милый,
无论你在何处航行,我亲爱的
Я прилечу голубкой сизокрылой.
我都会用瓦蓝的翅膀飞到你那里去
Парус я твой найду над волной морскою,
我会在海浪上找到你的船帆
Ты мои перья нежно погладь рукою.
你的手将会轻柔地抚过我的羽毛
О, голубка моя! Будь со мною, молю!
哦,我的小鸽子!我祈祷着:请与我一起!
В этом синем и пенном просторе,
在这湛蓝的泛着泡沫的广阔海洋
В дальнем родном краю.
在那遥远而可爱的故乡
О, голубка моя! Как тебя я люблю!
哦,我的小鸽子!我是多么爱你!
Как ловлю я за рокотом моря
我在大海的轰鸣声中
Дальнюю песнь твою.
仔细寻找你那久远的歌谣
Где б ты ни плавал, всюду к тебе, мой милый,
无论你在何处航行,我亲爱的
Я прилечу голубкой сизокрылой.
我都会用瓦蓝的翅膀飞到你那里去
Парус я твой найду над волной морскою,
我会在海浪上找到你的船帆
Ты мои перья нежно погладь рукою.
你的手将会轻柔地抚过我的羽毛
专辑信息