歌词
鍛えたい身も心も背負いたい貴方の過去を
想要用经受锻炼的身心来背负你的过去
全部連れて遠く未来へと一飛びに一番乗り
做好一切准备,率先进入未来
情報の渦漂流しては感じ入って考え込んで
感受信息的漩涡深入思考
到頭命題失くす人類よ通信をもう遮断(シャットアウト)せよ
失去命题的人类,连沟通都已经切断
調整(チューニング)完了雰囲気(ムード)作って開戦前夜鬨の声をば
调整结束好心情,在作战前夜发出声嘶力竭的声音
生きている実感を全身から覚えている嗚呼
从全身开始都感受到了生存的实感
そんな表情をずっと拝んでいたいもんです
那样的表情我一直渴望看到
開きたい貴方の扉(ドア)開かれて居ても立っても
无论何种情势,都试图打开你的门扉
未だ誰も勘付いていない魅力を検出したい
希望发现未曾有人注意到的吸引力
感情の渦回避しては堂に入って粧し込んで
尽量避开感情的漩涡进入大厅而盛装打扮
最終形態にまで来た人類よ人生は塩っぱい
走向最终形态的人类的人生是咸味的
渋い苦い辛味(スパイシー)円い酸味と甘味もさあどうぞ
请享受苦涩的辣味、圆润的辛酸与甘甜吧
唆りたい貴方の核(コア)唆られて居ても立っても
试图诱惑的核心即便被教唆或是依旧站立如此
未だ誰も見出だしていない泉を発掘したい
希望发掘未曾有人找寻到的源泉
自称美しい人はより美しくそうでない方は
自诩美女之人与并未如此美丽之人相比
それなりに皆、閏え!
各自相应地飞跃吧
煽りたい貴方の炎を煽られて燃え燃やされ
试图点燃你的火焰使之被煽动燃尽
未だ誰も捕まえていない火種へ着火したい
试图点燃还未曾有人点燃的大火
選びたい貴方をもっと選ばれて思い思われ
想选择的你被更多地选择
未だ誰も踏み込んでいない時へ拐かしたい
渴望在未曾有人踏入之时将其拐走
专辑信息