歌词
There's a sad sort of clanging
忧愁的钟声
From the clock in the hall
来自大厅
And the bells in the steeple too
塔尖的钟声也响起了
And up in the nursery
在孩子的卧室里
A absurd little bird
一只滑稽的小鸟
Is popping out to say coo-coo
在跟大家道:咕~咕
coo-coo coo-coo coo-coo
咕~咕 咕~咕 咕~咕
Regretfully they tell us
很抱歉它告诉我们
But firmly they compel us
让我们向大家
To say goodbye to you…
道晚安
So long farewell
别了,再见
Auf Wiedersehen good night
珍重晚安
I hate to go and leave this pretty sight
我不愿离开如斯美景
So long farewell
别了,再见
Auf Wiedersehen adieu
珍重再见
Adieu adieu
再见,再见
To you and you and you
我向大家说声再见
So long farewell
别了,再见
Auf Wiedersehen
珍重再见
I'd like to stay and taste my first champagne
我能否留下喝第一口香槟
no?
可以麽?
no!
不行
So long farewell
别了,再见
Auf Wiedersehen goodbye
珍重再见
I leave and heave a sigh and say goodbye
我轻叹着离开并说再见
Goodbye!
晚安~~~~~
I'm glad to go I cannot tell a lie
我真高兴可以离开,我不能说谎
I flit I float I fleetly flee I fly
我展翅,我漂浮,我蓦地消失,我在飞翔
The sun has gone to bed and so must I
太阳已就寝,我也一样
So long farewell
别了,再见
Auf Wiedersehen goodbye
珍重晚安
Goodbye…Goodbye… goodbye
晚安,晚安,晚安
Good-bye!
晚安~~~~~~~~~
专辑信息