歌词
거짓말처럼 또 사라진다
如谎言一般又消失了
눈이 부시던 찰나의 순간
曾耀眼的刹那的瞬间
잡으려 해도 잡히지 않아
即使想抓住也抓不到
어느덧 이렇게 흘러가네
不经意就这样流逝了
나처럼 너도 버텨내고 있겠지
你也会像我一样坚持到底
보이지 않는 짙은 어둠 속에서
在伸手不见五指的黑暗里
비틀거리며 피어나는 꽃은
摇摇晃晃中盛开的花
이토록 아름다워
是如此美丽
시들어버린 오랜 기억 속에서
在枯萎的长久的记忆之中
아스라이 핀 한번의 미소가
依稀绽放的那一丝微笑
이토록 아름다워
是如此美丽
Beautiful stranger
美丽的陌生人
어디로 가는지도 모른 채
不知道将要去向何处
마냥 떠밀리듯이 걸었던 날들
像被不停推着般走过的日子
몸을 짓누르는 깊은 한숨
重压在身上的一声长叹
다시 숨을 고르고 둘러 봐
再次平稳呼吸后环顾吧
나처럼 너도 다시 걷고 있는지
你会否也如我般再次前行
보이지 않는 짙은 어둠 속에서
在伸手不见五指的黑暗里
비틀거리며 피어나는 꽃은
摇摇晃晃中盛开的花
이토록 아름다워
是如此美丽
시들어버린 오랜 기억 속에서
在枯萎的长久的记忆之中
아스라이 핀 한번의 미소가
依稀绽放的那一丝微笑
이토록 아름다워
是如此美丽
Beautiful stranger
美丽的陌生人
Beautiful stranger
美丽的陌生人
시들어버린 오랜 기억 속에서
在枯萎的长久的记忆之中
아스라이 핀 한번의 미소가
依稀绽放的那一丝微笑
이토록 아름다워
是如此美丽
보이지 않는 짙은 어둠 속에서
在伸手不见五指的黑暗里
비틀거리며 피어나는 꽃
摇摇晃晃中盛开的花
이토록 아름다워 이토록 아름다워
是如此美丽 是如此美丽
Beautiful stranger
美丽的陌生人
거짓말처럼 또 살아간다
如谎言一般又继续生活
专辑信息