歌词
C’est plus possible, cette hécatombe.
不能再这样 太多人死亡
C’est trop horrible,
这太可怕了
tous ces gens qui tous ces gens qui ne pensent qu’à la tombe.
所有的人 所有的人只想寻死
À quoi ça s’a sert, en résumé,
有什么用呢
d’être sur terre si on ne pense qu’à
活在世上 却只想着
si on ne pense qu’à se supprimer.
却只想着结束生命
Une vie paisible, sans désespoir.
安宁的生活 没有绝望
Vivre tranquille, et puis cesser et cesser de broyer du noir.
安心生活 然后不再 对 不再垂头丧气
À mort la mort, soyons malins,
逝者已去 机灵一点
ou bien alors, on va tous fi-on va tous finir orphelin.
不然我们都会变成 都会变成孤儿
C’est vrai, c’est pas marrant.
没错 这不好笑
Mais nous, on n’y peut rien.
但我们帮不上忙
Faut pas partir perdent, le monde nous appartient.
不该一开始就认输 世界属于我们
On n’est que des enfants, autant dire des vauriens.
我们只是小孩 也只是淘气鬼
Je crois qu’on peut réussir, finis les suicides.
我相信我们能成功 终结自杀
让我想一想 我好像有办法
Laissez-moi réfléchir, j’ai peut-être une idée.
让他想一想 他好像有办法
Laissons-le réfléchir, il a peut-être une idée.
专辑信息
1.A mort la mort
2.Chanson des Tuvache
3.Le joli garçon et Marilyn
4.Y'a d'la joie
5.La vie vaut mieux que la mort (Final)
6.Monsieur Calmel
7.La mort de Monsieur Calmel
8.Le duo de Lucrèce et Mishima
9.Alan fume
10.Alan fume encore
11.Sad Birthday
12.La danse de Marilyn
13.Mishima déprime
14.Chez le psy
15.Le psy
16.Les enfants conspirateurs
17.Les bulles de bonheur
18.Invasions de bulles
19.Shake Your Body
20.Le désastre
21.Fillicide Run
22.Vox face-à-face
23.La marche des fou-rires
24.La crêperie "Au bon vivant"
25.Vive Alan ! (Générique fin)
26.La valse des sourires
27.Tentative de suicide
28.La bonne solution
29.Le piéton rescapé
30.La naissance d'Alan
31.Alan sourit
32.Alan grandit
33.Un enfant joyeux
34.Death for Two
35.Petit matin chez les Tuvache
36.Les clients hésitants
37.Le sabotage
38.Les parfums de la mort